Wie haben Sie das gemacht? | Open Subtitles | لا , لا , أقصدّ كيف قمت بذلك ، عينيك؟ كيف فعلتها؟ |
Wie haben Sie zum Beispiel das Problem mit der plasmatischen Resistenz gelöst? | Open Subtitles | كمثال، كيف قمت بحل مسألة المقاومة البلازمية؟ |
Wie haben Sie den Kontakt mit Kopenhagen hergestellt? | Open Subtitles | اذن, كيف قمت باتصالاتك مع كوبنهاجن ؟ |
Ich weiß nicht, wie du das gemacht hast, welche Art von... schwarzer Magie du abgezogen hast, aber hör mir zu... | Open Subtitles | لا أعلم كيف قمت بهذا أو نوع السحر الأسود الذي استخدمته |
Außer dass ich immer noch nicht weiß, wie du betrogen hast. | Open Subtitles | بإستثناء، أنني أستطيع إخبارك كيف قمت بالغش |
Viele Leute fragen mich, wie ich sie gemacht habe. | TED | يسألني كثير من الأشخاص، كيف قمت بتصميم هذه البرامج؟ |
Sir, ich weiß nicht so recht, wie ich Seine Majestät verärgert haben könnte. | Open Subtitles | مرغوبة له سيدي ، لست متأكدة كيف قمت بالإساءة لصاحب الجلالة |
wie Sie den Diamanten von ihr erpressten. | Open Subtitles | كيف قمت بإيتزازها للحصول على النجم الشرقي |
Er hat recht. wie hast du den Spruch beim ersten Mal aufgesagt? | Open Subtitles | أنه مُحق، كيف قمت بتنفيذ التعويذة في البداية ؟ |
Wie haben Sie ihn identifizieren können? | Open Subtitles | حسناً, كيف قمت بعملية التعرّف؟ |
Wie haben Sie das rausgefunden? - Durch nochmaliges Prüfen. | Open Subtitles | .. كيف قمت . لقد اعدت الفحوصات الامنية |
Wie haben Sie den Selektionseffekt korrigiert? | Open Subtitles | كيف قمت بتصحيح الانحراف الاختياري؟ |
Wie haben Sie früher Reste aufbewahrt, Ethel? | Open Subtitles | كيف قمت بتخزين بواقي الطعام يا إيثل؟ |
Also halte ich die verrückte Frau fest. Wie haben Sie sie gebändigt und zum Warten gebracht? | Open Subtitles | كيف قمت بإخضاعها وجعلها تنتظر هنا؟ |
Aber ich würde sehr gerne wissen wie du das mit den Fernfahrern gemacht hast, damals '68. | Open Subtitles | و لكنني أريد أن أعرف بالتأكيد كيف قمت بعملية "سائق الشاحنة" في عام 68؟ |
wie du gesagt hast, immer eine Schutzweste tragen. | Open Subtitles | كيف قمت... كما قلت. أرتدي بزة مضادة للرصاص دائماً. |
Okay, wenn das so ist, lass mich dir erzählen, wie ich mich für den kleinen Textmarker Unfall rächte. | Open Subtitles | حسنا, في هذه الحالة, دعيني أخبرك كيف قمت بالانتقام |
Die Frage ist nicht, wie ich es gemacht habe, sondern warum ich es gemacht habe. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس السؤال كيف قمت بذلك .. بل لماذا ؟ |
Ich will wissen, wie Sie an ein Band mit ihrer Stimme kommen? | Open Subtitles | أنا لا أهتم لعملك أريد أن أعرف كيف قمت بتسجيل صوتها على الشريط ؟ |
Und ich habe gehört... wie Sie meinen Versuch vereitelten, Kontrolle über den Hohen Rat zu erlangen. | Open Subtitles | كذلك إضطررت للسماع حول كيف قمت بإحباط محاولاتي للتحكم بمجلس "الجافا" الأعلى |
wie hast du einen Double-Wrap im Dunkeln hinbekommen? | Open Subtitles | كيف قمت بضربة مزدوجة مع أن الانوار مطفئة؟ |