wie können wir eigentlich die Mehrheit der Stürze von vornherein verhindern? | TED | كيف يمكننا أن نمنع معظم هذه السقطات من الحدوث أصلا؟ |
wie können wir Affen über Geld befragen, wenn sie es gar nicht verwenden? | TED | كيف يمكننا أن نسأل القرود عن النقود بينما هم في الواقع لايستخدموها؟ |
[Junge] wie können wir unseren Müttern sonst in die Augen blicken? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نضع أعيننا في أعين أمهاتِنّا أن إستسلمنا؟ |
Wie sollen wir in einer solchen Absteige trainieren? | Open Subtitles | أسمع,كيف يمكننا أن نتدرب فى سيرك المعاتيه هذا؟ أنه نوعاً ما مثل مستشفى المجانين |
wie wir darüber fühlen ist ausschlaggebend dafür, wie innovativ wir sein werden. | TED | كيف نشعرُ إزاء هذا سيحدد تماماً كيف يمكننا أن نكون مبتكرين. |
Wie kommen wir dahin? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نصل إلى هناك؟ |
Nicht, dass du jemals lügen würdest, aber wie können wir dir vertrauen, Vater? | Open Subtitles | لا أعتقد بأنكَ تكذب, لكن كيف يمكننا أن نثق بكَ يا ابتي؟ |
wie können wir Sie länger frisch halten -- bessere Frische, mehr Frische, dreimal frischer. | TED | كيف يمكننا أن نبقيكم ذوي بشرة حيوية لمدة أطول، أفضل نضارة، أكثر نضارة، ثلاث مرات وحيوية اكثر. |
wie können wir also diese Auseinandersetzungen leichter und öfter führen? | TED | إذاً، كيف يمكننا أن نفتح هذه الحوارات بشكل أسهل وأكثر؟ |
wie können wir diesen Teufelskreis durchbrechen? | TED | إذن، كيف يمكننا أن نغير هذه الديناميكية؟ |
wie können wir über die Schaffung eines gemeinsamen Umfeldes nachdenken, in dem es genauso wichtig ist, Dinge zu teilen wie sie zu besitzen? | TED | كيف يمكننا أن نُفَكِر في ابتكار بيئة جماعية تُصبِح فيها مُشَاركة الأشياء أمرًا عظيمًا بِقدر امتلاكها بمُفردِك؟ |
Mit dem zweiten Punkt möchte ich dann schließen. wie können wir diese Extra-Dimensionen direkter untersuchen? | TED | القضية الثانية التي أود أن أختم بها هي: كيف يمكننا أن نختبر هذه الأبعاد الإضافية بشكل مباشر؟ |
wie können wir einen besseren sozialen Zusammenhalt in öffentlichen Gebäuden und öffentlichen Räumen schaffen, und warum ist das wichtig? | TED | كيف يمكننا أن نخلق ترابط اجتماعي أفضل في الأبنية العامّة و مساحات للمواطنين، و لماذا تعد ضروريّة؟ |
wie können wir das erreichen, was das Leben zu tun gelernt hat? | TED | كيف يمكننا أن نفعل ما تعلمت الحياة فعله؟ |
Also wie können wir diese unglaubliche Leistung von Formbarkeit des Gehirns nehmen und Menschen dazu bringen, ihre Welt anders zu erfahren? | TED | إذاً كيف يمكننا أن نأخذ هذه .. القدرة المرنة الرائعة للدماغ وجعل الناس تشعر بالعالم بصورة مختلفة ؟ |
wie können wir uns also die Stadt der Zukunft vorstellen? | TED | إذا، كيف يمكننا أن نتصور المدينة في المستقبل؟ |
wie können wir Möglichkeit 1 von Möglichkeit 2 unterscheiden? | TED | كيف يمكننا أن نميز الفرق بين الاحتمال الأول والثاني؟ |
wie können wir diese Kluft verringern, | TED | كيف يمكننا أن العبور، أو دعنا نقول نضيق، هذه الفجوة |
Wie sollen wir bloß den schwarzen Zauberkessel in solch einem gruseligen Haus finden? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نجد العظيم الأسودفي مكان كهذا؟ |
Enge und dunkle Treppe. Wie sollen wir vorgehen? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نهجم في هذا الظلام والسلم الضيق؟ |
Mal sehen, wie wir das mit Tissue Engineering erreichen können. | TED | دعونا نرى كيف يمكننا أن نقوم بذلك من خلال هندسة الأنسجة. |