Das sind 9.500 Kilometer. Wir hatten das für unmöglich gehalten. | TED | ذلك اجمالي تسعة ونصف الف كيلو متر, لم نكن نعتقد حصول ذلك |
Ein Auto, das mit Druckluft fährt, für sechs Paisa pro Kilometer. | TED | كسيارة تسير على الهواء المضغوط بتكلفة ستة بيسة لكل كيلو متر |
Sechs von ihnen in der Nähe des Mikrophons machen mehr Lärm als sechzig zehn Kilometer entfernt. | Open Subtitles | ستة منهم نضعهم بالقرب من المذياع. الضجيج سيصل إلى أبعد من 6010 كيلو متر. |
Schauen Sie sich diese 100 km²-Wunde im Wald an, die von Goldminenarbeitern geschaffen wurde. | TED | انظروا لهذا الشرخ على مساحة 100 كيلو متر مربع في الغابة من صنع منقبي الذهب |
Ungefähr 170 km. Ich wohne da. | Open Subtitles | إنها على بُعد 170 كيلو متر ، أنا أسكن هناك |
Ich will Straßensperren im Umkreis von 50 Kilometern. | Open Subtitles | أريد حواجز في كل تقاطع على بعد 50 كيلو متر |
- Nur noch zwei Kilometer. Wir laufen. - In zehn Minuten? | Open Subtitles | ـ لم يتبقى سوى 2 كيلو متر ، لنركض ـ في 10 دقائق ؟ |
Noch zirka 40 Kilometer bis zum Schloss Balmoral. | Open Subtitles | أننا على بعد 40 كيلو متر من قلعة بالمورال |
ZWÖLF Kilometer VOR DISTRICT 9 08:48:26 UHR | Open Subtitles | على بُعد 12 كيلو متر من المنطقة المحظورة |
Und wenn wir sie zerstören, sprengen wir einen so tiefen Krater ins Gedächtnis ihres Volkes, dass sie sich diesem Ort nie wieder auch nur auf 1.000 Kilometer nähern. | Open Subtitles | وعندما ندمرها سنفجر فوهة داخل ذاكراتهم العنصرية بعمق لن يستطيعوا حينها العودة إلى هذا المكان ولو من بعد 1000 كيلو متر |
Sie sagt, bis zur Küste sind es noch über 100 Kilometer, und die Gleise sind zerstört. | Open Subtitles | لقد قالت بأننا نبعد مسافة مائة كيلو متر من الساحل. |
Wir sind jetzt 420.000 Kilometer von der Erde entfernt. | Open Subtitles | نحن الآن على بُعد 420 الف كيلو متر عن الأرض |
Halten Sie 50 Kilometer Abstand und warten Sie. | Open Subtitles | لما يقرب من 50 كيلو متر في الساعة من حيث أنت. |
Ungefähr 100 Kilometer von hier. | Open Subtitles | إنها تقريباً على بعد 100 كيلو متر من هنا. |
Es sind 9,7 Kilometer bis zur Warmzone. | Open Subtitles | تبقى لك 9.7 كيلو متر لتصل إلى البقع الحرارية. |
Ungefähr 1 00 Kilometer von hier. | Open Subtitles | إنها تقريباً على بعد 100 كيلو متر من هنا. |
Es sind 9,7 Kilometer bis zur Warmzone. | Open Subtitles | تبقى لك 9.7 كيلو متر لتصل إلى البقع الحرارية. |
Aber jetzt verfolgt mich die Angst, dass er in einem Unfall stirbt oder 1.000 km weit weg. | Open Subtitles | لكني أخشى أن يلقى حتفه في حادث على بعد ألف كيلو متر |
Aber die weiblichen Aale... transportieren ihre Eier 2000 km südwärts. | Open Subtitles | تحمل الإناث بيضها ألفين كيلو متر أو يزيد في إتجاه الجنوب |
- Ihre Höhe beträgt nur 48 km. | Open Subtitles | النجم الطائر, وصلت ارتفاع 48 كيلو متر فقط |
In dieser, sich über 100 km erstreckenden Stadt ist die Anzahl der Autos fast so hoch, wie die der Einwohner. | Open Subtitles | في هذه المدينة التي تمتد على مساحة مئة ألف كيلو متر مربع عدد السيارات الموجودة فيها يزاهي عدد سكانها |
Ich will Gleissperren im Umkreis von 100 Kilometern. | Open Subtitles | وأريد كمائن في كل محطة قطار كل 100 كيلو متر. |