| Das Buch wurde von Hexen geschrieben, die weniger mächtig sind. | Open Subtitles | ماعدا الكتابِ كُتِبَ مِن قِبل الساحراتِ مَع أقل سلطات منك رجال عِنْدَهُمْ. |
| - Nein, ich habe alle Fragen selbst geschrieben. | Open Subtitles | للإسبوعين الماضيين، عِنْدي كُتِبَ كُلّ الأسئلة بنفسي. |
| Aber die Geschichte wird ja auch von Zebras für Zebras geschrieben. | Open Subtitles | التاريخ كُتِبَ بواسطة الحمار لِمثله مِن الحمير |
| Die Vergangenheit ist bereits geschrieben. Die Tinte ist trocken. | Open Subtitles | كُتِبَ الماضى بالفعل، لقد جفت الصحف |
| Ein Sterndeuter im 1 5. Jahrhundert, Basileus, hat es geschrieben. | Open Subtitles | لقد كُتِبَ في القرن الخامس عشرِ .(مِن قِبل مُنجّمِ يدعى (بسيليوس |
| - Nein, die Nummer war merkwürdig geschrieben. | Open Subtitles | - لا , uh... - هو كَانَ، هو كُتِبَ مضحك. |
| W0 steht das geschrieben? | Open Subtitles | أين كُتِبَ هذا ؟ |
| Einige habe ich für dich geschrieben. | Open Subtitles | بعض من هذهِ كُتِبَ لك. |