"كُلّ شيءُ" - Translation from Arabic to German

    • alles
        
    Hätte ich gewusst, dass ihr kommt, hätte ich schon alles vorbereitet. Open Subtitles ..لو كنت أعرف بأنّكم ستأتون أنا كُنْتُ جعلت كُلّ شيءُ مضبوطاً
    Verdirb mir nicht alles! Ich bin so gemein. alles in Ordnung bei euch? Open Subtitles هل كُلّ شيءُ حَسَناً مَعك و و مع كاثرين مرحباً نعم يا سيدي
    Ich möchte sicher sein, dass alles klar ist. Open Subtitles أُريدُ التَأْكيد باننا عِنْدَنا كُلّ شيءُ تحت
    Mandy, ich habe alles unter Kontrolle. Open Subtitles ماندي، صدقيني، عِنْدي كُلّ شيءُ تحت السّيطرة.
    Tausend Dank, alles ist sicher angekommen. Open Subtitles أصبحَ كُلّ شيءُ هنا بسلامة. أَنا إلتزمتُ كثيرُ.
    Es war unbedingt notwendig, dass alles nach Plan klappte. Open Subtitles لذا لقد كَانَ ضروريَ التنفيذ و سارَ كُلّ شيءُ وفق الخطّة.
    Oh Gott. In einer Sekunde ist alles fertig, ok? Open Subtitles أوه، الله، أنا سَيكونُ عِنْدي كُلّ شيءُ عَملَ لَك في الثانية الواحدةِ، موافقة؟
    Lief alles gut bei deinen Schwestern, was immer Open Subtitles يَذْهبُ كُلّ شيءُ حَسَناً مَع مهما أنت كان لا بُدَّ أنْ تَعمَلُ
    Wir haben alles, was wir wollen. Open Subtitles أَعْني، عِنْدَنا كُلّ شيءُ نُريدُ. عندما تُفكّرُ في الموضوع.
    Sie hatten wohl schon immer alles, was? Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ كُلّ شيءُ دائماً، أليس كذلك؟
    Ich nehme an, dass du Eric alles erzählt hast. Open Subtitles أَفترضُ بأنّك عِنْدَكَ أخبرَ كُلّ شيءُ إيريك.
    Ich habe alles vor der Grenze griffbereit. Open Subtitles عِنْدي كُلّ شيءُ جاهزُ قَبْلَ أَنْ ضَربتُ الحدودَ حتى.
    Ist jetzt damit alles geklärt? Open Subtitles الدّكتور هيرش: لَهُ كُلّ شيءُ وُضّحَ إليك؟
    und wenn nicht, in Anbetracht alles, was ich über Atlantis weiß, Open Subtitles وإذا أنا لا أعطىَ كُلّ شيءُ أَعْرفهُ عن أطلانطس
    Nun, die machen nicht alles was ich ihnen sage. Open Subtitles حَسناً، هم لا يَعملونَ كُلّ شيءُ بأنّني أُخبرُهم.
    - Wir machen einfach alles umgekehrt. Open Subtitles نحن نَعمَلُ كُلّ شيءُ العكس بالعكس.
    In Afrika bricht alles zusammen. Open Subtitles كُلّ شيءُ في أفريقيا يـحـطم القلب.
    Ich bin alles, wovor ihr je Angst hattet! Open Subtitles أَنا كُلّ شيءُ أنت كَنتْ خائف منة
    - Du sollst alles machen. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعمَلُ كُلّ شيءُ.
    Wenn Sie nicht alles tun, was in Ihrer Macht steht, kann ich Sie wegen Berufsvergehen verklagen. Open Subtitles وإذا أنت لا تَعمَلُ كُلّ شيءُ أنت يُمْكِنُ أَنْ للحُصُول على ظهرِ جدتِي، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتكي عليأنتم جميعاً بسبب سوءِ التصرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more