Dass 250 Millionen Menschen... mich bezahlten, Damit ich ihr Leben etwas verbesserte. | Open Subtitles | ونسيت بأني مسؤول عن 250 مليون شخصاً يدفعون لي راتبي لأجعل حياتهم أفضل |
Dass ich die Realität verzerre, Damit sie mir besser gefällt. | Open Subtitles | إنى أقصد عن عمد صوغ تصوراتى لأجعل واقعى أكثر قابلية للعقل. |
Ich trickse völlig herum, nur Damit der Trip in die Stadt echt aussieht. | Open Subtitles | أنا أفعل مئة شئ في نفس الوقت لأجعل زيارة المدينة هذه تبدو لأجل العمل |
Immerhin habe ich nicht 26 Variablen erfunden, nur Damit es aufgeht. | Open Subtitles | على الأقل ليس علي أن أخترع 26 بعدا فقط لأجعل الرياضيات تظهر صحيحة |
Was, keine Übungen für die Hochzeitsnacht, Damit ich diesen Tag komplett unter unerträglich verbuchen kann? | Open Subtitles | ماذا ؟ لم أتدرب على ليلة العرس لأجعل هذا اليوم مثالي |
Ich brauche 100 Kilo pro Woche, Damit sich die Sache trégt. | Open Subtitles | أحتاج 200 رطلاً أسبوعياً لأجعل هذا فعّال اقتصادياً |
Sag, was ich tun kann, Damit es besser läuft. | Open Subtitles | وهو كذلك، اخبرني بما يتوجب أن أفعله لأجعل الوضع أفضل. |
Den Höchstpreis habe ich dafür bezahlt, Damit Leute wie du es bequem haben während sie warten. | Open Subtitles | قدّ دفعتُ الكثير من النقود مقابلها، لأجعل أناس مثلكَ مُرتاحين أثناء إنتظارهم. |
Weißt du, ich brauchte eine schlichte Tarnung, Damit es überzeugender ist. | Open Subtitles | حقًا. كما ترين، أحتجتُ إلى فخ بسيط لأجعل هذا يبدوا مقنعًا. |
Ich tu das, Damit der ganze Garten strahlt. | Open Subtitles | أفعل هذا لأجعل الحديقة تلمع بالكامل حسنا.لدي نهج أخر |
Ich will mir was ausdenken, wie Freunde zusammen online shoppen können, Damit man sich nicht so einsam fühlt. | Open Subtitles | أريد أن أجد طريقه لأجعل الاصدقاء يتسوقون معنا على الانترنت لجعل التسوق أقل وحده |
Ich habe alles dafür getan, Damit es Deutschland besser geht und wir in Europa leben können. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما في استطاعتي لأجعل ألمانيا بلداً أفضل حتى نعيش هنا في أمان في أوروبا حرَّة ومُستقرَّة |
Was ich tun kann, Damit deine Tricks klappen, werde ich auch tun. | Open Subtitles | أيّاُ كان ما أستطيع فعله لأجعل حيّلك تعمل، سأفعله |
Ich werde nur die Sprinkleranlage auslösen. Damit sich die Türen öffnen. Es wird eine Evakuierung geben. | Open Subtitles | إني سأطلق فحسب مرشات إخماد الحرائق لأجعل الأبواب تُفتح سيكون هناك إجلاء |
Jetzt sag mir wo du bist, Damit Donny und ich dich abholen kommen können. | Open Subtitles | والآن أخبرني أين أنت لأجعل " دوني " يجتمع معك |
Ich versuchte Geld für Sie zu sammeln, Damit die Kirche Sie sich weiterhin leisten kann. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أجمع المال لأجعل الكنيسة قادرة على إبقائك . |
Damit die Farm für Wanda Realität wird. | Open Subtitles | لأجعل هذه المزرعة تتحقق لواندا |
Damit wir es mal besser haben. | Open Subtitles | لأجعل حياتك وحياة البنت أفضل |
Damit ein Ozean zwischen uns liegt. | Open Subtitles | لأجعل المحيط بيننا |
Damit mich niemand mehr vergisst. | Open Subtitles | لأجعل نفسي غير منسية |