Das Opfer hat es den Dörflern ermöglicht, seit Generationen zu überleben. | Open Subtitles | لقد سمحت التضحيات لأهل هذه القرية بالبقاء لأجيال عديدة |
seit Generationen nannte man die Orte, an denen wir kurzzeitig lebten, unser "Zuhause". | Open Subtitles | لأجيال عديدة... عائلتي كانت تُستدعي حيثما نذهب للمنزل. |
Jaffa haben sich eben der Herrschaft von falschen Göttern entledigt... die uns seit Generationen unterjocht haben. | Open Subtitles | رفض الـ((جافا)) مؤخراً سيطرة آلهة زائفة.. استعبدتنا لأجيال عديدة |
seit Generationen ist dies der von den New Yorkern auserwählte Platz für ihre romantischen Wiedervereinigungen mit lange entfremdeten Liebespartnern, also muss man einfach zu jedem Mädchen gehen, das man sieht und sagen... | Open Subtitles | جيّد لأجيال عديدة هذه كانت المنطقة التي يختارها سكان (نيويورك) لكي تكون لحضة اجتماع رومنسي مع الأشخاص الغرباء الذين تكونت معهم علاقة عبر المرسالة لذا كل ما عليك فعله هو أن تذهب لكل فتاة وتقول لها "هو لن يأتي" |