Hättest du mich gestern nach Trockeneis gefragt, hätte ich das trockenste Eis der Welt besorgt, aber du hast mich nicht danach gefragt. | Open Subtitles | لو طلبت مني بالأمس الثلج الجاف لأحضرت لك أكثر الثلوج جفافا في العالم لكنك لم تطلب مني |
Und wenn ich gewusst hätte, dass sie uns das ganze Brot bringen,... hätte ich meine große Handtasche mitgebracht. | Open Subtitles | ولو كنت عالماً انهم يحضرون كل هذا الخبز لأحضرت شنطتي الكبيرة |
hätte ich gewusst, dass wir so viel lesen müssen, hätte ich andere Leute mitgebracht, die mich hassen. | Open Subtitles | لو كنتُ أعلم أننا هنا لنقرأ لأحضرت مجموعة أخرى من الناس لتكرهني |
Wenn ich gewusst hätte, dass ich hier bei euch lande, hätte ich mir Geld eingesteckt. | Open Subtitles | لو كنت أعرف لأحضرت الكثير من النقود |
Wenn das mein Gesicht auf Seite sechs gewesen wäre, hätte ich Maddie, Taylor und drei Waisenkinder aus Kambodscha mit Welpen im Arm dabeigehabt. | Open Subtitles | لأحضرت (مادي) و (تايلر) وثلاثة أيتام من (كمبوديا) وسلّة من الجراء |
Sue, nichts für ungut, aber würde ich schweigend fahren wollen, hätte ich deinen Dad mitgenommen. | Open Subtitles | لو أردت القيادة في صمت لأحضرت أبوك . |