"لأشلاء" - Translation from Arabic to German

    • in Stücke
        
    • zerrissen
        
    • Stücke gerissen
        
    • auseinanderreißen
        
    • kleine Stücke
        
    Wenn Sie sie schlecht behandeln, werde ich Sie persönlich durch wilde Hunde in Stücke reißen lassen. Open Subtitles إن عاملتها بسوء فسأحرص شخصياً على أن تمزق لأشلاء من قبل كلاب برية
    Wohingegen Sie und Ihr Renommee, Ihr kostbares Renommee, in Stücke zerrissen werden. Open Subtitles فى حين انك, انت وسمعتك سمعتك الغالية ستتمزق لأشلاء
    Wenn du mich tötest, wird dich dieser Wolf in Stücke reißen. Open Subtitles ان قتلتني, فإن الذئب سيمزقك لأشلاء صغيرة.
    Wenn ich meinen Leuten hier ihren Willen ließe, dann hätten sie Ihren Bruder in so viele Stücke zerrissen, dass Sie ihn selbst mit Anleitung nicht wieder zusammensetzen könnten. Open Subtitles إذا تركت رجالي يتصرفون في هذا الأمر لكان أخوك قطِع لأشلاء الآن ولم تكن لتستطيع جمعه ثانية
    Wenn wir der Stadt den Weg nicht freimachen, wird sie in Stücke gerissen. Open Subtitles اذا لم نخلي طريق للمدينة ستتمزق لأشلاء
    Ihr glaubt, ihr könnt den Planeten einfach auseinanderreißen? Open Subtitles و هل تعتقدون الآن بأنه بوسعكم تمزيق الكوكب لأشلاء بكل بساطة ؟
    In kleine Stücke zerschnitten und im Kühlschrank für später. Open Subtitles قطّعته لأشلاء صغيرة وو ضعته في الثلاجة لِمَا بعد
    Du hättest ihn in Stücke sprengen lassen können, aber nein. Open Subtitles كان يمكن أن تتركه يموت ينفجر لأشلاء لكنك لم تفعل
    Du hast etwas nachgelassen, Bruder, aber wenn man in Stücke gesprengt wird, kann das vorkommen, nehme ich an. Open Subtitles سرعتك قلّت يا أخي. لكن انفجارك لأشلاء سيفي بالغرض حسبما أفترض.
    Ich hacke euch die Augen aus und reiße eure Kinder in Stücke! Open Subtitles # لا للحب, لا للضوء , و أنت لست هنا # سأقلع عيونكم إلي الخارج و أمزق اطفالكم لأشلاء
    Verstümmelt, ermordet, abgeschlachtet und in Stücke gerissen vom Geist Victor Crowleys. Open Subtitles تشوهوا، قتلوا تعرضوا للذبح وقطعوا لأشلاء بواسطة شبح...
    Bis wir zelten gegangen sind und ein Wendigo sie in Stücke gerissen hat. Open Subtitles حتى ذهبنا للتخييم، وقام مخلوق وينديغو" بتمزيقهم لأشلاء"
    Sie rissen mich und dich in Stücke. Open Subtitles ومزقوني أنا وأنت لأشلاء
    Den Planet hat es wohl zerrissen,... ..aber es dauert Jahre, bis Materie den Ereignishorizont erreicht,... ..besonders bei der Zeitverzerrung. Open Subtitles ذلك الكوكب من الممكن أنه ممزق لأشلاء لكن يمكن أن يأخذ سنوات لذلك خصوصا مع بطء الزمن هناك
    Sieh dir das an, es ist als wurden sie zerrissen oder so was. Open Subtitles أنظرى لهذا .. يبدو أنهم قد مُزِقوا لأشلاء
    Sogar gefesselt kann ich diesen Körper auseinanderreißen. Open Subtitles إذا أُضررت , سأُمزق هذا الجسد لأشلاء
    Es wurde angenommen, er sei in Stockton, aber vorgestern am Abend... fand man die Leichen von Carlie Johnson und Don White... gleich hier am Kanal, in kleine Stücke zerhackt. Open Subtitles اعتقدوا أنه ذهب لـ "ستوكتون"، لكن قبل ليلتين مضت، وجدوا جثتي (كارلي جونسون) و (دون وايت) هنا تماماً بهذه القناة، ممزقتين لأشلاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more