"لأعداء" - Translation from Arabic to German

    • Feinden
        
    • Feinde
        
    Es heißt weiter, dass dies eine Art Gefängnis war, oder ein Grab... für einen von Ras Feinden. Open Subtitles يبدو هذا كأنه كان نوع ما كسجن أو كمقبرة لأعداء رع
    Die SSR ist überzeugt, Howard wolle Feinden der USA Waffentechnik verkaufen. Open Subtitles الوكالة مقتنعة بأن (هوارد) يحاول بيع التكنولوجيا لأعداء الولايات المتحدة
    Tod den Feinden des Volkes der Republik. Open Subtitles الموت ، الموت لأعداء" ". شعب الجمهورية
    Gelegentlich bezahlen wir den Feind unserer Feinde. Open Subtitles في بعض الأحيان ندفع المال لأعداء أعدائنا.
    Haben Sie wissentlich militärisch klassifizierte Technologie an Feinde der Vereinigten Staaten verkauft? Open Subtitles هل قمت عن دراية ببيع تكنولوجيا عسكرية لأعداء الولايات المتحدة؟
    Für die Feinde der Freiheit wird es keine Freiheit geben! Open Subtitles لن يكون هناك حرية لأعداء الحرية
    General, Colonel Serlings Befehl, die Scheinwerfer anzumachen, war das normal beim Einschleusen von Feinden in die eigenen Reihen? Open Subtitles أيها (الجنرال) (كولونيل سيرلنق) أمر بإشعال الأنوار هل كان ذلك رد فعل متعارف عليه لأعداء متغلغلين على الخطوط ؟
    Unsere Bestimmung ist es, den Tod zu den Feinden des Ordens zu bringen. Open Subtitles غرضنا جلب الموت لأعداء (الكابليز)
    Auf der anderen Seite hat Indien an einer Verbesserung seiner Beziehungen zu China gearbeitet, von dem Indien während eines kurzen Grenzkriegs 1962 gedemütigt wurde. Obwohl ihre erbitterten Grenzstreitigkeiten ungelöst bleiben und China weiterhin ein wichtiger Verbündeter und Waffenlieferant von Indiens Feinden in Pakistan ist, sind die bilateralen Beziehungen in den vergangenen Jahren etwas herzlicher geworden. News-Commentary ومن ناحية أخرى كانت الهند حريصة على توطيد علاقتها مع الصين، التي أذلت الهند في الحرب الحدودية القصيرة التي اندلعت بين الدولتين في العام 1962. برغم استمرار هذا النزاع الحدودي المرير، ومع أن الصين كانت الحليف الحيوي والمورد العسكري الأول لأعداء الهند في باكستان، إلا أن العلاقات الثنائية أصبحت أكثر دفئاً بين الدولتين أثناء السنوات الأخيرة.
    Waffen den Feinden Roms geben? Open Subtitles سأعطي الأسلحة لأعداء (روما)؟
    Aber sobald er deine Geliebten in Feinde verwandelt hat, wird dich der Dämon vollständig verzehren. Open Subtitles "لكن حالما يحوّل أحباءك لأعداء" "فسيهيمن الشيطان عليك بالكامل"
    Ein Geschenk an die Feinde Mordors. Open Subtitles 'موهبة لأعداء 'موردور
    Tyler könnte rekrutiert worden sein, um ein millionenschweres Verteidigungsprojekt... an die Feinde unseres Landes zu liefern. Open Subtitles ربّما يكون (تايلور) قد جُنّد لإيصال مشروع دفاعي بملايين الدولارات لأعداء بلدنا.
    - Howard verkauft keine Waffen an Feinde der USA, weder an Leviathan noch an andere. Open Subtitles وأنت لا توافقينهم الرأي؟ (هوارد) لا يبيع الأسلحة لأعداء الولايات المتحدة لا لـ"الليفايثان"، ولا لأي أحد غيرهم
    (Applaus) Es ist eine kleine Botschaft von uns, auf unsere kleine Art, an die Feinde der Menschlichkeit, im Islam, in Süd-Asien, in Indien und Pakistan, dass die Menschlichkeit weiter blühen wird, trotz solch heimtückischer Attacken. TED (تصفيق) إنها رسالة قصيرة منا بطريقتنا الصغيرة لأعداء الإنسانية واعداء الإسلام , وأعداء جنوب آسيا واعداء الهند و بكستان أن الإنسانية سوف تبقى على إزدهارها بغض النظر عن الهجمات المدمرة
    Selbst die Feinde von dem Nigger hatten Feinde. Open Subtitles أرجوك! لأعداء الزنجي أعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more