"لأعدائنا" - Translation from Arabic to German

    • unseren Feinden
        
    • Feind
        
    • unsere Feinde
        
    • unserer Feinde
        
    Wir sollen unseren Feinden etwas enthüllen, das Sie vor ihrem eigenen Volk verbergen. Open Subtitles أنت تطلب منا أن نكشف شيء لأعدائنا و علينا أن نعترف به لشعبنا أيضاً
    - Mein Vater würde sich unseren Feinden nicht verbeugen. Open Subtitles أبي لم يكن ليخضع لأعدائنا سامحني، يا سيدي
    Wir müssen die Waffen zerstören, die unserem Feind ihren Vorteil verschaffen. Open Subtitles علينا تدمير الأسلحة التي تعطي لأعدائنا أفضليتهم.
    Lucas hätte auch gesagt, man solle dem Feind die besten Plätze geben. Open Subtitles لوكاس) كان يقول) "يجب أن نعطي أفضل المقاعد لأعدائنا"
    Deine Unentschlossenheit ist ein Geschenk für unsere Feinde. Open Subtitles حيرتك هي كالهدية لأعدائنا
    Dann versteht Ihr ja, dass der Privatbesitz von Nootka Sound für unsere Feinde eine Gelegenheit ist, die Souveränität des Gebiets infragezustellen, wenn die Grenze gezogen wird. Open Subtitles ستفهم إذاً أن الملكية الخاصة لـ(نوتكا ساوند) تمثل فرصة لأعدائنا كي ينازعونا على سيادتها عندما يحين الوقت لرسم الحدود
    Es ist uns gelungen, sie aus den fernen Vorposten unserer Feinde zu locken. Open Subtitles لقد أستطعنا أن نجمعهم من المعسكرات الخارجية البعيدة لأعدائنا .
    Was würdet ihr für die Chance geben, zurückzukommen und unseren Feinden zu sagen, dass sie uns vielleicht unser Leben nehmen, aber niemals unsere Freiheit! Open Subtitles ما الذي تقدمونه للحصول على فرصة واحدة للعودة الى هنا والقول لأعدائنا انهم قد يسلبوننا حياتنا
    Wir müssen unseren Feinden eine Botschaft vermitteln. Nein. Open Subtitles -علينا أن نُرسل لأعدائنا رسالة
    Unser Feind hat seltsame Methoden. Open Subtitles إن لأعدائنا طرقٌ غريبة.
    Und zwar nicht für unsere Feinde. Open Subtitles و ليس لأعدائنا
    unsere Feinde... Open Subtitles لأعدائنا
    Diese Kriege werden in den Köpfen unserer Feinde gewonnen und verloren. Open Subtitles هذا كان دائماً تذكاراً لأعدائنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more