"لأقول لكِ" - Translation from Arabic to German

    • sagen
        
    - Nur ein Trip. Um Danke zu sagen. Du bekommst einen Trip, und dann zurück nach Hause. Open Subtitles رحلة واحدة فقط, لأقول لكِ شكراً تحصلين على رحلة واحدة ومن ثم تعودين للمنزل
    Ich bin den ganzen Weg hier hin gefahren, um dir zu sagen... dass du mehr in mir gesehen hast als ich... je in mir selbst gesehen habe. Open Subtitles قدمت كل هذا الطريق لأقول لكِ أنكِ رأيت المزيد فيّ أكثر مما رأيت يوماً في نفسي
    Und ich bin einfach nur froh, dass du mich besuchen gekommen bist, damit ich dir das sagen konnte, und um dich festzumachen und in einem Zimmer einzusperren und so lange hier zu behalten, bis ich deinen Arsch zurück in die Vorortsklaverei verkaufe... Open Subtitles ويسرّني جداً مجيئكِ لرؤيتي لأقول لكِ ذلك وأقيّدكِ وأحتجزكِ في غرفة وأبقيكِ فيها حتى أبيعكِ لتصبحي عبدة مجدداً في الضواحي
    Ich wollte Ihnen danke sagen für alles. Open Subtitles أتيتُ لأقول لكِ شكراً لأجل كل شيء.
    Ich will dir nur gute Nacht sagen. Open Subtitles لقد جئتُ فقط لأقول لكِ طابت ليلتكِ.
    Wenn Sie mich also fragen, was Sie mit alldem Wissen tun sollen, würde ich sagen, Open Subtitles فإن سألتيني ماذا تفعلين بشأن كل تلك المعرفة كنت لأقول لكِ...
    Naja, ich bin vorbeigekommen, weil ich etwas sagen wollte. Open Subtitles حسناً، لقد أتيت لأقول لكِ شيئاً.
    Das wollte ich dir heute sagen. Open Subtitles جئت لأقول لكِ هذا
    Ich bin nur vorbei gekommen um danke zu sagen. Open Subtitles أتيت هنا لأقول لكِ: شكراً
    Ich wollte nur gute Nacht sagen. Open Subtitles أتيت لأقول لكِ "تصبحين على خير"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more