Er kommt, weil wir etwas Neues, Anderes machen. | Open Subtitles | ولهذا السبب هو قادم,لأننا نفعل شيئاً جديداً ومميزاً |
Ihr seid hier her gekommen, weil wir es besser können als ihr,... und ein Teil davon ist, unseren Kreativen gestatten unproduktiv zu sein, bis sie es sind. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأننا نفعل ذلك أفضل منكم ، جزءٌ من هذا هو جعل مبدعيننا غير منتجين حتى يصبحوا كذلكَ حقاً |
weil wir genau das tun, was sie von uns wollen. | Open Subtitles | لأننا نفعل بالضبط ما يريدون منّا أن نفعله |
Russland will nicht blamiert aussehen, weil wir dies ohne sie gemacht haben. | Open Subtitles | روسيا لا تريد أن تُذل، لأننا نفعل هذا بدونهم |
weil wir das machen, haben ansässige Akademiker gesagt: "Wir könnten euch helfen, einen kommerziellen Kurs für Gartenbau zu entwerfen. | TED | و لأننا نفعل ذلك، بعض الأكادميين المحليين قالوا لنا، "على فكرة، نحن نستطيع ان نساعد في تصميم دورة في مجال البستنة التجارية لكم. |
weil wir es zusammen machen. | Open Subtitles | لأننا نفعل ذلك معاً |
weil wir alles tun, was nötig ist. | Open Subtitles | لأننا نفعل ما يتطلبه الأمر. |