Ich dürfte nicht mit dir telefonieren. Ich rufe sogar nur an, um mich zu verabschieden. | Open Subtitles | في الحقيقة، انا اتصل لأودعك |
Ich kam her um mich zu verabschieden. | Open Subtitles | جئت إلى هنا ... لأودعك |
Ich kam um mich zu verabschieden. | Open Subtitles | جئت فقط لأودعك |
Ich wollte nur auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | فكرت أن أمر بك لأودعك |
Ich wollte nur auf Wiedersehen sagen und Ihnen für alles danken. | Open Subtitles | l لقد جاءت فقط لأودعك... .و أشكرك. |
Ich wollte mich nur persönlich von dir verabschieden. | Open Subtitles | لأودعك وجهآ لوجه |
Ich schreibe um dir Lebewohl zu sagen. | Open Subtitles | , أكتب اليك لأودعك |
Ich dachte, ich komme mich verabschieden und sehe nach William. | Open Subtitles | فقط جئت لأودعك واطمئن على وليام |
Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden. | Open Subtitles | جئت لأودعك |
Ich komme, um mich zu verabschieden. | Open Subtitles | اتيت لأودعك |
Ich bin hier, um mich zu verabschieden. | Open Subtitles | أتيت لأودعك |
Ich wollte dir "auf Wiedersehen" sagen. | Open Subtitles | (بول) لقد كنت في طريقي لأودعك |
Ich wollte nur auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | .. جئت لأودعك |
Ich wollte auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | أتصلت لأودعك |
Ich will mich nur verabschieden. | Open Subtitles | جئت لأودعك فحسب |
Deshalb, äh..., bin ich gekommen und Lebewohl zu sagen. | Open Subtitles | لذلك جئت لأودعك |
Ich wollte mich verabschieden. | Open Subtitles | جئت لأودعك |