Man braucht die Erlaubnis um improvisieren zu dürfen, neue Dinge zu testen, manchmal fehlzuschlagen und von diesen Fehlern zu lernen. | TED | وتحتاج أيضًا لإذن حتى يُسمح لك أن ترتجل، وتجرب أشياءً جديدة، وأن تفشل في بعض الأحيان حتى تتعلم من أخطائك. |
Sie brauchen meine Erlaubnis meine Hilfe meine Einwilligung oder Sie haben keine Story. | Open Subtitles | أنت تحتاج لإذن مني مساعدتي معارفي والا فلن يكون لديك قصة |
Aber wenn man für das kämpft, woran man glaubt, braucht man von niemandem die Erlaubnis. | Open Subtitles | ولكن عندما تقاتل في سبيل ما تؤمن به لا تحتاج لإذن أيّ أحد |
Ich denke nicht, dass ich deine Erlaubnis brauche, um meinen Vater einzuladen. | Open Subtitles | آسف، ولكن لا أعتقد أنّي بحاجة لإذن منكِ لكي يحضر والدي زفافي |
Sie hatten nie genug Beweise für einen Durchsuchungsbefehl aber ich brauch keine Erlaubnis, um ein Auge auf diesen Typen zu haben. | Open Subtitles | "لم يحصلوا على دليل كافٍ قط لمذكرة تفتيش" "ولكنّني لستُ بحاجةٍ لإذن كي أراقب هذا الرجل" |
Ihr seid der König. Ihr braucht meine Erlaubnis nicht. | Open Subtitles | أنت الملك، ولستَ بحاجة لإذن مني. |
Und ich brauche dazu nicht die Erlaubnis ihres Liebhabers einzuholen. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإذن عشيقها أيضاً |
Ich brauche keine Erlaubnis. | Open Subtitles | أنا لا احتاج لإذن أحد |
Wir müssen mit Dashiell sprechen, und ohne Sumner's Erlaubnis, brauchen wir eine Vorladung, was Zeit kosten wird. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث مع (داشيل)، وسنحتاج لإذن قضائي دون إذن من (سامنر)، الشيء الذي سيتطلب وقتاً. |
Du brauchst die Erlaubnis deines Vaters nicht. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج لإذن والدك |
Ich brauche keine Erlaubnis, um meine Kinder zu sehen. | Open Subtitles | -أنا لست بحاجة لإذن كي أرى أولادي |
Danny, du brauchst meine Erlaubnis nicht. | Open Subtitles | (داني) ، أنت لست بحاجة لإذن مني |