Ich weiß, wie wir eine Botschaft rausbringen. | Open Subtitles | أعرف طريقة لإرسال رسالة إلى الخارج |
Senden wir dem König eine Botschaft. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لإرسال رسالة إلى الملِك. |
Er tat es, um eine Botschaft zu senden. | Open Subtitles | قام بذلك لإرسال رسالة |
Warum wurde er dann ermordet? Um mir eine Nachricht zu senden. | Open Subtitles | أفترض لإرسال رسالة لي أفلدي الكثير من الأعداء ، ياسيد رايسلي |
Die Verbrecher haben ihr Opfer gewählt, um eine Nachricht zu senden. | Open Subtitles | اختاروا هؤلاء البلطجية الضحية لإرسال رسالة |
- Und benutzten seine Leiche, um der Einheit eine Nachricht zu senden, sich zurückzuziehen. | Open Subtitles | ثم استخدمت جسده لإرسال رسالة إلى القوة للتراجع |
Guter Ort für eine Botschaft. | Open Subtitles | - مكان مناسب لإرسال رسالة |
- Um eine Botschaft zu überbringen. | Open Subtitles | - لإرسال رسالة. |
Normalerweise versuchen sie, eine Nachricht zu senden. | Open Subtitles | عادة، انهم يحاولون لإرسال رسالة. |
Wir nutzen ihn, um eine Nachricht zu senden. | Open Subtitles | سنستخدمه لإرسال رسالة |
Wally hatte eine Affäre und als er versuchte, sie zu beenden, machte Natalie einen auf Glenn Close, vergiftete seinen armen Hund, um eine Nachricht zu senden. | Open Subtitles | والي) كانت لديه علاقة غرامية)، (و حينما حاول إنهائَها، (ناتالي (مثّلت عليه دور (غلين كلوز، بتسميم كلبتهم المسكينة لإرسال رسالة له. |