"لإلقاء اللوم" - Translation from Arabic to German

    • die Schuld
        
    - also kann ich Ihnen die Schuld geben. Open Subtitles هل حقا؟ حسنا، نجاح باهر، لذلك، وأنا وأنت لإلقاء اللوم ذلك الحين.
    Das ist ein Mann, der die Frau, die er liebte, verloren hat, und er brauchte nur jemanden, dem er die Schuld geben konnte. Open Subtitles هذا رجل فقد المرأة التي أحب و احتاج شخصاً لإلقاء اللوم عليه
    Das ist Opfern die Schuld zu geben und es gibt zahlreiche Gründe dafür, doch einer davon ist, dass unsere gesamte kognitive Struktur darauf ausgelegt ist, den Opfern die Schuld zu geben. TED هذا هو إلقاء اللوم على الضحية، وهناك أسباب عديدة لذلك، لكن واحد منهم هو أن بنيتنا المعرفية بأكملها مصممة لإلقاء اللوم على الضحية.
    Nur ich trage daran die Schuld. Open Subtitles ليس هناك أحد لإلقاء اللوم عليه ما عداي.
    Sie haben gesehen, wie schnell diese Stadt mir die Schuld gab. Open Subtitles رأيت تسارع أهل البلدة لإلقاء اللوم عليّ
    - Woher soll ich wissen, dass du dir nicht wieder die Schuld gibst, wenn Aubrey stirbt? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تجد طريقة لإلقاء اللوم على نفسك إذا مات (أوبري)؟
    Es war falsch von mir dir die Schuld für den Mord an Reva zu geben. Open Subtitles كنت مخطأ... لإلقاء اللوم عليك بسبب مقتل (ريفا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more