Vielleicht müssen wir, anstatt sie aufzuhalten, sie dazu bekommen, uns aufzuhalten. Ich kann nicht folgen. | Open Subtitles | ربما بدلاً من ايقافهم ربما علينا أن نجعلهم يضطرون لإيقافنا |
Ich weiß auch, dass Sie alles tun werden, um uns aufzuhalten. | Open Subtitles | أعرف أيضاً أنكم ستفعلون كل ما بوسعكم لإيقافنا |
Wenn diese Höhle ein Verlies ist, warum sind dann keine Wächter da, um uns aufzuhalten? | Open Subtitles | إنْ كان الكهف بمنزلة سجن فلمَ لا يتواجد أيّ حرّاس لإيقافنا ؟ |
Es gibt nichts, dass Sie tun können, um uns zu stoppen! | Open Subtitles | . و لايوجد مايُمكنكِ فعله لإيقافنا |
Wir müssen da hin, bevor Nighthorses Anwälte oder die Feds einen Weg finden, um uns zu stoppen. | Open Subtitles | او الفيدراليين يجدو طريقة لإيقافنا |
Sie haben alles getan um uns aufzuhalten, aber wir haben es gehackt. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فعلوا كلّ شيء بمقدورهم لإيقافنا لكننا تجاوزناه على كلّ حال |
Seine Späher werden ihm das melden. Chata muss nun versuchen, uns aufzuhalten. | Open Subtitles | على (تشاتا) الخروج لإيقافنا |