Lassen Sie sich von mir nicht stören. | Open Subtitles | ,لم اعني قطع انتباهك ..رجاء لاتجعلني اقاطعك |
Ich bin verantwortlich für Sie und will es nicht bereuen. | Open Subtitles | انا مسئول عنك الان لاتجعلني اندم على ذلك |
Hör zu, lass mich nicht betteln. Komm einfach irgendwann im "Alley" vorbei. | Open Subtitles | اسمعني ، لاتجعلني أستدجيك مر على الممر أو ما شابه |
Ich lege meine Brieftasche ins Handschuhfach. Erinnern Sie mich dran. In Ordnung. | Open Subtitles | انا اضع حافظتي في صندوق القفاز لاتجعلني انساها |
Dann sei mein Freund und lass mich. | Open Subtitles | كن صديقي الآن و لاتجعلني أُعدِّل عن رأيي |
Fragen Sie nicht, warum ich blieb. | Open Subtitles | لاتجعلني أقول بك لماذا لم أذهب |
Aber für dich heiße ich "Pech", denn sollten die mich nicht vorbeilassen, leg ich dich um. | Open Subtitles | سيرجيو بولاك لكن صلي لكي لاتجعلني أقتلك |
Lass es mich einfach nicht nochmal tun müssen. | Open Subtitles | . لاتجعلني أفعلها ثانيةً، فحسب |
Keine Ahnung, Evelyn lässt mich nichts einkaufen, was nicht vegan ist. | Open Subtitles | لا اعرف , (ايفلين) لاتجعلني اجلب اي طعام ليس نباتي |
Dad, bitte dränge mich nicht, etwas Falsches zu tun. | Open Subtitles | أبي ,لاتجعلني أفعل الشي الخاطئ هنا |
Bitte zwingen Sie mich nicht. | Open Subtitles | أجل ولكن لاتجعلني افعلها ارجوك |
Lass mich nicht warten. | Open Subtitles | لاتجعلني أنتظر. |
Zwing mich nicht dazu. | Open Subtitles | لاتجعلني أفعل هذا |
- Bitte lassen Sie es mich nicht wiederholen. | Open Subtitles | رجاء لاتجعلني اكرر ماقلت |
Lass mich nicht mit Erschöpfung anfangen. | Open Subtitles | هيه , لاتجعلني أشعر بالتعب |
Zwing mich nicht rüber zu kommen. | Open Subtitles | لاتجعلني أتي إليك |
Fass mich nicht an. Warum machst du mich lächerlich? | Open Subtitles | لا تلمسني و لاتجعلني أبدو سيء |
Wenn du mich zum Schreien bringen willst... dann echt nur deinetwegen. | Open Subtitles | إذا تجعلني صرخة في هذه النقطة... ... لاتجعلني صرخة فيك، رجل. |