"لاعبين" - Translation from Arabic to German

    • Spieler
        
    • Mitspieler
        
    • Spielern
        
    • spielen
        
    • Player
        
    Einige wurden vom Spieler selbst erschaffen, einige wurden von anderen Spielern erschaffen und automatisch geladen. Es gibt eine einfache Berechnung, die zeigt, TED بعضها تم تصميمها من اللاعب. وأخرى من لاعبين آخرين، ترسل تلقائياً هنا. ولكن هناك عملية حسابية بسيطة بما هو مطلوب،
    Wir sollten es optisch sehen. Wir sind jetzt wohl wichtige Spieler. Open Subtitles انظروا إلى هذا بتمعن يجب أن نبدو لاعبين رئيسيين الآن
    Die Tattoos sind Namen und Rückennummern berühmter Spieler von Terek Grozny. Open Subtitles الوشوم هي اسماء و ارقام لاعبين شهيرين لفريق تيريك غروجني
    OK, das sind also vier Superkräfte, die zu einem einzigen Ergebnis führen. Spieler sind super-mächtige, hoffnungsvolle Individuen. TED حسنا، فتلك أربع قوى خارقة لتشكل لاعبين متفائلين ومتحمسين
    Im Stil des Mittleren Westens. die man sich zeitweise bei einem ihrer Mitspieler auslieh. Open Subtitles غسيل أموال, بالطريقة الغربية تم القيام بالعملية كلها بواسطة بطاقات إئتمان تم إستعارتها من قبل لاعبين إحتياط
    Nun, offiziell gibt es sie vielleicht nicht, aber als Spieler sehr wohl, finden Sie nicht? Open Subtitles حسنا ربما الامر غير رسمى ,لكنهم على ارض الواقع لاعبين اليس كذلك؟
    Jungs, es gibt eine Geschichte über einen tollen Footballtrainer, dessen Name mir gerade entfallen ist, der absolut keine schwarzen Spieler in seinem Team haben wollte. Open Subtitles رفاق، هناك حكاية عن مدرب كرة قدم عظيم لا أتذكر اسمه الآن. كان مصمماً على عدم وجود لاعبين سود ضمن فريقه.
    Okay, schnell, nennen drei Spieler auf diesem Team. Open Subtitles ، سريع حسنا، اسم ثلاثة لاعبين على هذا الفريق.
    Sieben Spieler, über 40 Homeruns, ihre Nachnamen haben 11 Buchstaben. Open Subtitles سبعة لاعبين اربعين زائد واحد و أحد عشر حرفاً في الاسم الأخير
    Zehn Spieler, zehn Millionen Buy-In, fünf Millionen Re-Buy. Open Subtitles عشرة لاعبين و عشرة ملايين دولار سيتم الحصول عليها و خمسة ملايين سيتم الحصول عليها من جديد
    Die NCAA wird keine Erstsemester spielen lassen, und außer euch haben wir keine anderen Spieler. Open Subtitles و اتحاد الجامعات الرياضي لن يوافق على لاعبين مستجدين وهؤلاء هم اللاعبون الوحيدون لدينا بالاضافة لكما
    Die Wachen waren nur reiner Code, kein echten Spieler. Open Subtitles الحراس كانوا محض رموز نقية، وليسوا لاعبين
    Wir zahlen keinem Spieler $17 Millionen. Open Subtitles لا نستطيع أن ندفع 17 مليون من أجل لاعبين
    Drei Spieler, mit einer durchschnittlichen On-Base-Quote von... 36,4 Prozent. Open Subtitles ثلاثة لاعبين.. ثلاثة لاعبين معدل نقاط كل واحدٍ منهم..
    Ich kenne 37 verfügbare Spieler, die besser sind als die drei Pfeifen. Open Subtitles لدي 37 وكيلا لديهم لاعبين أفضل من هؤلاء الثلاثة
    Sie sind nicht unbedingt die größten Spieler hier, also weiß ich nicht, wo sich ihre Unterschlüpfe befinden. Open Subtitles إنّهم ليسوا بالضبط لاعبين كبار هنا، لذا فإنني لا أعرف موقع منازلهم الآمنة.
    Aus dem gleichen Grund aus dem es die meisten Spieler tun: Open Subtitles لنفس السبب الذي يدفع لاعبين كثيرين إلى فعل ذلك
    Solche Spieler gibt es selten. Open Subtitles ، هو موهبة نادرة. لاعبين من مثله لا يأتون غالباً
    Wenn Sie sich an den Kalten Krieg erinnern, nun, der Kalte Krieg war ein sehr hartes Spiel, aber ein relativ stabiles Spiel, denn es gibt zwei Mitspieler, wo es möglich ist, eine Form der Koordination zwischen den zwei Supermächten zu haben. TED إذا كنتم تتذكرون الحرب الباردة ، كانت مباراة صعبة للغاية ، ولكن لعبة واحدة مستقرة بين لاعبين اثنين، الأمر الذي سمح لبعض التنسيق بين القوتين العظميين.
    Also sind alle Opfer Mitspieler gewesen? Open Subtitles إذا جميع الضحايا كانوا لاعبين ؟
    Ich dachte, hier in Watts könnte man spielen. Das ist doch Scheiße! Open Subtitles هذا واطي اعتقدت بانه لديك بعض لاعبين الكرة هنا هذا سخيف
    Es sind Big Player aus dem Süden. Open Subtitles انهم لاعبين كبار من الجنوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more