"لانهن" - Translation from Arabic to German

    • weil sie
        
    Jedes einzelne Mal, als ich zu Anfang die Show spielte, standen die Frauen anschliessend Schlange, weil sie mir ihre Geschichten erzählen wollten. TED و في كل مرة اقوم بالعرض في البداية تصطف النسوة بعد العرض لانهن يردن ان يخبرنني عن حكاياتهم
    300 Frauen sind in einer Grenzstadt verschwunden, weil sie braun und arm sind. TED 300 امراة قد اختفت في بلدة حدودية لانهن سمراوات و فقيرات
    Frauen müßten wählen dürfen, nicht weil sie gut, sondern weil wir alle menschliche Wesen sind. Open Subtitles والنساء يجب ان يصوتن ليس لانهن ملائكة ولسن حيوانات كالرجال لكن لاننا بشر ومواطنين في الوطن.
    Also glaube ich, dass Frauen in unserer Gesellschaft zu Anführern werden, weil sie erkennen, dass es für ihre zukünftigen Generationen sehr wichtig ist, unsere kulturellen Identitäten zu erhalten. TED لذلك أعتقد أن النساء في مجتمعنا أصبحن قادة، لانهن يدركن أن لأجيالهن في المستقبل، من المهم جدا الحفاظ على هويتنا الثقافية.
    Jungs stehen auf Mädchen wie diese, weil sie sexy sind. TED وأن الشباب يعجبون بالبنات لانهن جذابات
    Mikrofinanzierung ist ein kraftvolles Mittel zu wirtschaftlicher Unabhängigkeit und Selbstachtung, aber wir müssen über Mikro-Hoffnungen und Mikro-Ambitionen für Frauen hinausgehen, weil sie für sich viel größere Hoffnungen hegen. TED ان تمويل المشاريع الصغيرة هي أداة قوية بصورة مميزة والتي تؤدي الى الاكتفاء الذاتي و الاغتناء النفسي ولكن علينا ان نتجاوز الآمال الصغيرة والطموحات المحدودة عندما يأتي الامر للنساء لانهن يملكن في أعماقهن آمالاً وطموحات كبيرة
    weil sie praktischerweise nichts kosten. Open Subtitles لانهن يسوون عمليـاً لا شيء
    Niemand will sie, weil sie tätowiert sind. Open Subtitles لم يرغب بهم أحد لانهن موشومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more