"لا أحد منكم فعل" - Translation from Arabic to German
-
Keiner von euch hat
- Wirklich? Keiner von euch hat etwas unternommen, um Abel zu finden. | Open Subtitles | لا أحد منكم فعل شيئاَ بخصوص إيبل تهتمون الآن بـ " تارا " ؟ |
Keiner von euch hat dies verhindert! | Open Subtitles | لا أحد منكم فعل شئ لتفادي هذا |
Keiner von euch hat dies verhindert. | Open Subtitles | لا أحد منكم فعل شئ لتفادي هذا |
Keiner von euch hat etwas falsch gemacht. | Open Subtitles | لا أحد منكم فعل شيء خاطىء |