Aber Ich sehe keine Anzeichen, dass der Angriff bleibende Schäden hinterlassen hat. | Open Subtitles | لكنى لا أرى أى دلالات على ضرر دائم من الهجوم |
Ich sehe keine GPS Daten. | Open Subtitles | لا أرى أى بيانات لموقع المكالمة. |
Ich sehe keine Abordnung aus der Stadt. | Open Subtitles | لا أرى أى وفد من المدينة |
Ich sehe dich an, und Ich sehe keinen intelligenten, selbstbewussten Mann. | Open Subtitles | أنا أنظر إليك. لا أرى أى ذكاء أيها الرجل الواثق |
Ich sehe keinen Grund, warum Sie und Ihr Gehilfe sich nicht als Gäste der US-Regierung betrachten sollten... bis wir Sie in Saigon an Land absetzen. | Open Subtitles | لا أرى أى سبب لماذا أنت ومساعدك لا تعتبروا أنفسكم ... ضيوف الحكومة الأمريكية "حتى نوصلكم إلى شاطىء "سايجون |
Ich sehe keinen, der dich anstarrt. | Open Subtitles | لا أرى أى شخص يحدق بك. |
- Ich sehe kein Blut. | Open Subtitles | أنا لا أرى أى دماء |
Ich sehe keine Abordnung aus der Stadt. - Es wird auch keine kommen. | Open Subtitles | لا أرى أى وفد من المدينة |
Ich sehe keine Bankräuber. | Open Subtitles | أنا لا أرى أى لصوص |
Ich sehe keinen Unterschied mehr zwischen Gut und Böse. | Open Subtitles | لا أرى أى إختلاف بين . الخير والشر ! |
Ich sehe keinen Feind. | Open Subtitles | لا أرى أى عدو |
Ich sehe keinen Feind. | Open Subtitles | لا أرى أى عدو |
Ich sehe kein externes Trauma. | Open Subtitles | لا أرى أى رضوض خارجية |
- Aber Ich sehe kein Gold. | Open Subtitles | لا أرى أى ذهب هناك ... |