"لا أزال لا" - Translation from Arabic to German

    • immer noch nicht
        
    • noch immer nicht
        
    Ich kann es immer noch nicht glauben, dass wir unser Trinkgeld dazu benutzen, ihm ein Hemd zu kaufen. Open Subtitles لا أزال لا أصدق أننا نستخدم مال الإكرامية خاصتنا لنشتريّ له قميص.
    Ich weiß immer noch nicht, wie Du Dich dabei fühlst. Open Subtitles لا أزال لا أعرف ما شعورك حيال هذا
    Wie kommt es, dass ich immer noch nicht kapiere, was Frauen wollen? Open Subtitles كيف لا أزال لا أفهم ما تريده المرأة؟
    - Ich weiß noch immer nicht, was das mit Earls Sandwichladen gegenüber zu tun hat. Open Subtitles لا أزال لا أفهم ما علاقة هذا بمحل (شطائر إيرل العملاقة) في الشارع المُقابل.
    Ich weiß noch immer nicht, wer ich bin. Open Subtitles لا أزال لا أعرف من أنا
    Ich kann immer noch nicht glauben, dass "Die Verurteilten" auch dein Lieblingsfilm ist. Open Subtitles لا أزال لا أصدق أن "شاوشانك" فيلمك المفضل أيضاً.
    Ich weiß immer noch nicht, was Sie meinen. Open Subtitles لا أزال لا اعلم مالذي تتكلم عنه
    Ich sehe es immer noch nicht. Open Subtitles لا أزال لا أراه
    Ich begreife immer noch nicht, dass er tot ist. Open Subtitles لا أزال لا أصدق بأنه رحل
    - Ich weiß immer noch nicht, wo die sind. - Oh. Open Subtitles لا أزال لا أعرف أين هم
    Ich kann immer noch nicht glauben, dass Layla tot ist. Open Subtitles لا أزال لا استطيع تصديق أن (ليلى) قد ماتت
    Alex sagte, sie würde auch vorbeikommen und ich weiß immer noch nicht, wo wir beide stehen. Open Subtitles ـ(اليكس) قالت بأنها سوف تأتي, ايضاًو و ... .. لا أزال لا أعلم أين انا وهي سوف نقضي الليلة
    Es war Ihre Idee. Jedoch kann ich noch immer nicht glauben, dass Marie mich tot sehen wollte. Open Subtitles على الرغم أنني لا أزال لا أصدّق أنّ (ماري) أرادتني ميّتاً
    Ich kann es noch immer nicht glauben. Open Subtitles لا أزال لا أصدّق.
    Harvey, ich glaube, du verstehst noch immer nicht. Open Subtitles (هارفي)، لا أزال لا أعتقد أنك لا تفهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more