Ich kann mir nicht vorstellen, dass er irgendetwas Illegales vor Ihnen versteckt. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور كونه يخفي أي أمر إجرامي عنك. |
- Ich kann mir nicht vorstellen, wie schmerzvoll das ist. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور كم هذا مؤلماً لا لا تستطيع |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie sehr. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور الألم الذي تمرين به |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie ihn jemand verraten konnte. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور أي أحد يودّ التبليغ عنه. |
Ich kann mir nicht vorstellen, wieviel Mut es sie gekostet hat, zur Brücke zu gehen und den Weg zu gehen, den ihr Sohn an jenem Tag genommen hat. und auch nicht, welchen Mut es braucht, weiterzumachen. | TED | لا أستطيع تصور شجاعتها بأن تذهب للمشي فوق الجسر وتسير في الطريق الذي سلب منها ابنها ذلك اليوم . وشجاعتها فقط في مواصلة الحياة . |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie es sich anfühlen muss. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور كيف هو شعورك |