"لا أستغرب" - Translation from Arabic to German

    • Kein Wunder
        
    Kein Wunder. Er hat heute noch nichts gegessen. Open Subtitles توماس لا أستغرب ذلك فهو لم يأكل طوال اليوم
    Kein Wunder, dass unser Land Billionenschulden hat. Open Subtitles لا أستغرب أن بلادنا تدين بتريليونات الدولارات.
    Kein Wunder, dass mich beim Buchflohmarkt alle anstarrten. Open Subtitles لا أستغرب أن الجميع كان يحدّق بي
    Kein Wunder, dass du mich nicht gesehen hast. Open Subtitles .لا أستغرب إن لم ترانيّ عندما دهستنيّ
    Kein Wunder, dass man dich stalkt. Open Subtitles لا أستغرب أن تلك الفتاة تطاردك.
    Kein Wunder, dass kein Verkehr war. Open Subtitles لا أستغرب هذا الاكتضاض
    Kein Wunder, dass ich hier fertiggemacht werde. Open Subtitles لا أستغرب أنه يتم سحقي
    Kein Wunder, dass die Königin so... fasziniert von Ihnen ist. Open Subtitles لا أستغرب أن الملكة جد... مفتونة بك
    Kein Wunder, dass Sie gestresst sind. Open Subtitles لا أستغرب بأنك كنت متوتراً.
    Kein Wunder, dass Mom heute nicht angerufen hat. Open Subtitles -جوني) ) لا أستغرب عدم اتصال أمي بي
    Kein Wunder. Open Subtitles لا أستغرب ذلك
    Kein Wunder, das Bill sich zu dir hingezogen fühlte. Open Subtitles لا أستغرب تتيّم (بيل) بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more