"لا أعرف بالضبط" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß nicht genau
        
    • weiß es nicht genau
        
    • Das weiß ich nicht genau
        
    Ich weiß nicht genau, nach welchen Regeln das läuft oder wie das funktioniert. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط ما هي القواعد أو كيف يسير هذا الأمر
    Ich weiß nicht genau was du bist... aber du kannst verflucht sicher, dass ich nicht schwarz bin. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط ما أنت لكنك متأكدا انك لست الرجل الأسود
    Ich weiß nicht genau, wo und wie weit von hier, aber ich muss sie finden. Open Subtitles قد لا أعرف بالضبط أين أو كم يبعد لكنّ علي الذهاب
    Air Force, Waffenentwicklung, Geheimprojekte... ich weiß es nicht genau. Open Subtitles ،هو في القوات الجوية، مصمم أسلحة مواد سرية، لا أعرف بالضبط
    Das weiß ich nicht genau. Open Subtitles لا أعرف بالضبط.
    Wie auch immer, äh... Ich weiß nicht genau, was ich dir zur Hochzeit schenken soll. Open Subtitles لا أعرف بالضبط ، ما الذى سأتى لك به بمناسبة زواجك
    Ich weiß nicht genau, aber... ich bin inkontinent. Open Subtitles لا أعرف بالضبط, لكن أنا عاجز عن التحكم في نفسي
    Ich weiß nicht genau, was er ist, aber du hattest Recht. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط ما هو عليه، ولكن كنت على حق.
    Ich weiß nicht genau, wonach Sie suchen, aber ich denke, Sie werden es wissen, wenn Sie es sehen. Open Subtitles لا أعرف بالضبط ما أبحث عنه لكني أشعر أن بإمكاني معرفته بمجرد رؤيته
    Wissen Sie, Ich weiß nicht genau, wie ich mich deswegen fühlen soll. Open Subtitles أتعلم، لا أعرف بالضبط كيف أشعر حيال كلّ هذا الأمر.
    Sie liefern sich mir aus. Ich weiß nicht genau, wieso. Open Subtitles فتحتِ قلبكِ لي، وأنا لا أعرف بالضبط لماذا
    Zwei oder drei Milliarden, Ich weiß nicht genau. Open Subtitles ، إثنان أو ثلاثة بليون . لا أعرف بالضبط
    Ich weiß nicht genau, was es ist, aber... ich fühlte mich nicht immer so... betäubt. Open Subtitles لا أعرف بالضبط ماهو ... لكني أعرف أني لم أكن دائماً بهذا السكون
    Dean, Ich weiß nicht genau, wie ich das sagen soll, aber heute bist du bei eher ungewöhnlichen Leuten zu Gast. Open Subtitles ... لا أعرف بالضبط كيف يقال هذا لكن هذه العائلة التي أتيت إليها هذه الليلة مختلفة جدا
    Ich weiß nicht genau. Open Subtitles لأصدقك القول أنا لا أعرف بالضبط
    Ich weiß nicht genau, was ich will. Open Subtitles لا أعرف بالضبط ما أريد
    Air Force, Waffenentwicklung, Geheimprojekte... ich weiß es nicht genau. Open Subtitles ،هو في القوات الجوية، مصمم أسلحة مواد سرية، لا أعرف بالضبط
    Ich weiß es nicht genau, aber... Open Subtitles حسناً، أنا لا أعرف بالضبط
    - Ich weiß es nicht genau. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط.
    Das weiß ich nicht genau, Capitán. Open Subtitles لا أعرف بالضبط أيها القائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more