"لا أعرف ما أفعل" - Translation from Arabic to German

    • Ich
        
    Sodass Ich nicht weiß, was Ich tun soll, um meine Kinder richtig zu erziehen und sie am Leben zu erhalten. TED تبدو مثل، لا أعرف ما أفعل لأربي أطفالي بشكل صحيح وأحافظُ عليهم أحياء.
    Was soll Ich machen? Die Familie hat Hunger. Open Subtitles حسناً ، لا أعرف ما أفعل ، لدىّ عائلة لأطعمها
    Es ist nicht fair dir gegenüber, und Ich weiß nicht, was Ich tue. Open Subtitles إنه ليس عادلاً بالنسبة لكِ وأنا لا أعرف ما أفعل
    Die Jahre ziehen sich hin. Wüsste Ich nur, wie Ich sie ausfüllen soll. Open Subtitles السنين تبدو ممتده أمامي لكني لا أعرف ما أفعل بها
    Ich weiß nicht, was tun. Ich liebe ihn, aber wie lange halte Ich es aus? Open Subtitles لا أعرف ما أفعل انا أحبه لكن لا يمكنني تحمل المزيد
    Ich weiß trotzdem nicht, was Ich tun soll. Wie Ich wieder zu mir finde. Open Subtitles مع هذا ، لا أعرف ما أفعل لا أعرف كيف سأجد طريقي
    Ich will's ihm doch recht machen. - Ich hab Sexspielzeug gekauft. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل, أحاول فعل أي شيء لإرضائه, أمارس الجنس مرتين
    Ich kann an nichts anderes mehr denken. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل ولكن هذا كل ما أفعله أنا آسف
    Ich weiß nicht, was Ich damit tun soll, aber vielleicht kann der Isolus einfach an Bord hüpfen. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل به، لكن ربما يركب عليها الآيسولوس فحسب
    Ich denke andauernd über die nach, aber Ich weiß nicht, was Ich tun soll. Open Subtitles لا أنفك أفكر بشأنهما لكن لا أعرف ما أفعل
    Aber Mom, sie ist erst 15. Ich weiß nicht, was Ich machen soll. Open Subtitles ولكن، يا أمي .هيا فقط 15 سنة لا أعرف ما أفعل
    Nichts kommt wieder in Ordnung. Ich weiß nicht was Ich machen soll, Mann. Open Subtitles لن تكون على ما يرام، لا أعرف ما أفعل يا رجل
    Ich weiß nicht, was Ich noch tun kann, um Ihnen zu helfen. Bitte lassen Sie mich gehen. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل أيضاً لمساعدتكم، أرجوكم، دعوني أذهب
    Keine Ahnung wie Ich mich verhalten soll. Keine Ahnung was Ich machen soll. Keine Ahnung, wen Ich einstellen soll. Open Subtitles لا أعرف كيف أتصرّف، لا أعرف ما أفعل ولا أعرف مَن أعيّن
    Ach so, den Kram aus dem Schlafzimmer, hab Ich ins Wohnzimmer geschmissen. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل بأغراض الغرفة فألقيتها في الخارج
    Er spielt wahrscheinlich mit mir. Ich weiß nicht, was Ich tue. Open Subtitles ربما هو من يتلاعب بي لا أعرف ما أفعل
    - Hi. Ich bin 's. Ich wollte nur nochmal nachfragen, ob du Angela am vierten nehmen kannst. Open Subtitles لا ليس أمراَ مهماَ لا أعرف ما أفعل
    Ich kann Ihnen aber nicht helfen! Open Subtitles أرجوكِ، لا أعرف ما أفعل! لا أعرف كيف أساعدكم!
    Ich weiß nicht, was Ich sonst machen soll. Da ist niemand, der mir hilft. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل ليس هنالك من يساعدني
    Ich weiß immer noch nicht, was Ich wegen Portland tun soll,... aber Ich schätze, die Dinge könnten schlimmer sein. Open Subtitles ما زلتُ لا أعرف ما "أفعل بشأن "بورتلند لَكني أعتقد أن الأشياء يمكن أن تسوء أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more