"لا أعرِف" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß nicht
        
    Ich weiß nicht, wie er heißt, aber er schreibt für Je suis partout. Open Subtitles لا أعرِف اسمه "لكنه يكتب لجريدة "جو سوس بارتاوت
    Ich weiß nicht, ich kann Krieg verstehen. Open Subtitles أنا لا أعرِف. يُمكنني أن أقدِّر الحرب
    Vor langer Zeit, eine Kurtisane namens Kokonoe - Ich weiß nicht warum - sie trug ihr MakeUp auf und zog ihr bestes Kleid an und dann stach sie sich selbst mit einem Dolch genau hier nieder. Open Subtitles منذ زَمن بعيد (كانت هنالك امرأة تُدعى (كوكونو لا أعرِف السّبب تَزيّنت بأجمَل زينة و ارتَدت أجمل لباس لديها
    Ich weiß nicht, wovon Sie reden, Mann. Open Subtitles لا أعرِف ما الذي تتحدّث عنه
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Open Subtitles لا أعرِف ماذَا أقُول
    Hör zu, Ich weiß nicht, was du gerade machst, aber in den Sheldons Mundwinkeln bilden sich schon kleine Bläschen. Open Subtitles اسمعي، أنا لا أعرِف ماذا تفعلين الآن لكنّ هناك زَبداً يتصاعد من زوايا فمّ (شيلدون).
    Ich weiß nicht, was es ist, aber... Open Subtitles لا أعرِف ما هو, لكن...
    Ich weiß nicht, was passiert ist. Open Subtitles أنا... لا أعرِف ماذا حدث.
    Ich weiß nicht, wie ich es ohne Ben schaffen soll. Open Subtitles وأنا لا أعرِف فِعل هذا بُدون (بين).
    Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرِف
    Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرِف
    Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرِف.
    Ich weiß nicht. Open Subtitles أنا لا أعرِف
    Ich weiß nicht. Open Subtitles أنا لا أعرِف
    Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرِف
    Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرِف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more