Es Ist mir egal, ob es schneit oder hagelt oder 35 Grad ist. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان الجو مثلجّاً أو ماطراً، أو 100 درجة مئوية |
Ist mir egal, dass "Eat Pray Love" dein Leben verändert hat, ich werd's nicht lesen. | Open Subtitles | قد غيّر حياتك كُل , صل ِ , أحِب لا أهتم إن كان لن أقرأه |
Es Ist mir egal, wenn das Parken hier auf ihrer "Löffelliste" steht. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان الوقوف هنا موجود على قائمة الدلو الخاصة بك قائمةالدلو: |
Das Ist mir egal, ich schlage zu. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان يوماً جيداً أو سيئاً، سأضربك على أي حال - لا يهم |
Ist mir egal, ob der Präsident... pinkeln muss, dann muss er eben umkehren. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان على الرئيس أن يتبول |
Ist mir egal, ob du ein Vorsprechen für Equus hast. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان لديك اختبار أداء لمسرحية "أكواس". |
Es Ist mir egal, ob Harry das Opfer von... | Open Subtitles | لا أهتم إن كان (هنري) قد قتل من قبل (كوترز) أو (بوبيسكو) |
Hör zu, es Ist mir egal, dass er in den Umfragen führt und die nötigen Begabungen hat. | Open Subtitles | انظري.. لا أهتم إن كان مع ( بول ) أو يمتلك كلالأدواتالصحيحة.. |