Ein Szenario, das ich mir nicht mal ausmalen will, aber seien wir ehrlich. | Open Subtitles | خيار لا أودُ حتى أن أقيس أبعاده لكن لا يمكننا أيضًا اغفاله |
Ich will ja nicht unhöflich sein, aber meinst du nicht, dass das für die Zuhörer recht eintönig wird? | Open Subtitles | لا أودُ أن أبدو فظاً أو شيئاً مِن هذا القبيل و لكن ألا تعتقد أنها قد تكون تجربةً رتيبةً للغاية للمستمع؟ |
Ich bin nicht dazu bereit, für Gemälde zu bezahlen, die ich mir nicht anschauen will, oder Gedichte, die ich nicht lesen will. | Open Subtitles | أنا لست ُ سعيدًا بالدفع من أجل لوحة لا أودُ أن أنظر إليها, أو شِعر لا أريد قرائتة. |
Hör mal, Ich will dir keine Angst einjagen, aber sie kann wirklich gefährlich werden, wenn sie trinkt. Okay? | Open Subtitles | انظري، لا أودُ إخافتَكِ، ولكنها قد تُصبح خطرةً جداً، عندما تثمل |
Ich will vor dir nichts geheim halten, okay? Ich meine, du hast es verdient, zu wissen, was gerade passiert. | Open Subtitles | أنا فقط لا أودُ أن أخبأ الأمور عنك أعني، أنتَ تستحق أن تعرف ما يحدث |
Es geht nur darum, dass ich nicht vor hunderten Menschen heiraten möchte, die ich nicht kenne. | Open Subtitles | إنّما الأمرُ بشأن أني لا أودُ الزواج .أمام المئات من أشخاصٍ لا أعرفهم |
Das Auto will mich umbringen und ich sitze nicht mal drin. Wir hätten den ganzen Tag so weitermachen können, aber anstatt einen 3-Millionen-Pfund-Schaden zu riskieren, beschlossen wir, den Test zu machen, welches der drei Autos das beste ist. | Open Subtitles | هذه السيارة اللعينة تحاول قتلي وأنا لا أودُ هذا حتى كان بإمكاننا أن نلعب طيلة اليوم |
Aber er wollte 90 % davon haben, und ich bin nicht bereit, 90% unseres Traumes aufzugeben. | Open Subtitles | لكنهُ أرادَ بأن يكون له 90 بالمئة مٌلكيّة، وإنني لا أودُ بأن أسلّمَ 90 بالمئة من حلمنا. |
Ich will denen nicht noch einen Grund liefern, um gegen dich zu ermitteln. | Open Subtitles | لا أودُ إعطائهم سببٌ آخر للنيل منك |
Ich möchte nicht länger als nötig in Division bleiben. | Open Subtitles | لا أودُ أن أبقى في "الشعبة" أكثر من حاجتي فيها |
Und nein, ich bringe ihn nicht mit zurück. Ich will ihn einfach nur sehen. | Open Subtitles | وكلا، لا أودُ جلبه وأُريد رؤيته وحسب |
Der springende Punkt bei dieser Geschichte ist, dass ich mein Leben hinterfragte, und erkannte, dass ich in meinem ganzen Leben nicht mehr... für jemanden arbeiten wollte. | Open Subtitles | بيت القصيد من القصة هو أنني نظرتُ إلى حياتي... واستوعبتُ أنني لا أودُ العمل تحت راية أحدهم طوال حياتي |
Ich will kein Rechtsanwalt sein. Ich will das hier nicht. | Open Subtitles | لا أودُ أن أكون محامي لا أودُ فعل هذا |
OK. Also, Ich will dich ja nicht verschrecken, aber ich würd dich gerne mal tagsüber treffen. | Open Subtitles | أتدرين، لا أودُ أن أُخيفكِ ولكن... |
- Ich will nicht tanzen. Wirklich nicht. | Open Subtitles | لا أودُ الرقص أنا جيد هكذا |
Belassen wir es dabei. Ich will mich nicht streiten. | Open Subtitles | من فضلك، لا أودُ أن أتعارك |
Ich will nicht mit ihm sprechen. | Open Subtitles | لا أودُ التحدث إليه |