ich weiß nicht, ob es klug ist, so laut darüber zu reden. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أنت رجالِ يَجِبُ أَنْ يُتكلّمَ عالي جداً. |
ich weiß nicht, ob ich noch so schnell fahren kann. Halt dich fest. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ بتلك السرعة ثانيةً. |
ich weiß nicht, ob ich das kann. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ إذا كان يمكنني أَنْ أفعل هذا. |
ich weiß nicht, ob ich das kann. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ إذا كان يمكنني أَنْ أفعل هذا. |
ich...ich weiß nicht, ob ich einer Ihrer besten Piloten bin. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ إذا أَنا أحد طياريكَ الأفضلِ , سيدتى. |
ich bin so drauf, als ob ich nie wieder runterkomme. | Open Subtitles | أَنا ضائعة للغاية. أنا لا أَعْرفُ إذا لم يسبق لي أن تخاذلت |
ich weiß nicht, ob ich damit klarkomme. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ هذا. |
ich meine, ich weiß nicht, ob die Sache klappt. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أَعْرفُ إذا هو سَيَحْدثُ، حَسَناً؟ |
ich weiß nicht, ob Sie so gut sind, wie es heißt, aber ich glaube an den bunten Hengst. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كنت جيدا كمايُقالُ. لَكنِّ عِنْدي إيمانُ فيذلكالحصانالملون. |
ich weiß bloß nicht, ob mein Stiefvater sie mir je geben wird. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَعْرفُ إذا كان زوج أمّى سَيَستسلمُ. |
Das kann ich Ihnen nicht versprechen. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِدَك ذلك. |
ich weiß nicht, ob in den Arm oder ins Bein. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أُريدُه في الذراعِ أَو الساقِ. |
ich weiß nicht, ob ich Dir das schon gesagt habe, aber mein Vater ist undurchlässig für läppische Bakterien. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كان يجب ان اخبرك هذا لكن أبي محصن ضدّ الجراثيمِ |
ich weiß nicht, ob ich manchmal schroff oder abweisend wirke. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كان إسلوبِي عنيفُ أَو جاف أحياناً. |
ich weiß nicht, ob es klappen wird. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا هو سَيَدُومُ. |
ich weiß nicht, ob es gut oder schlecht ist. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا هو جيدُ أَو سيئُ. |
Bei Cliff hab ich's total verschissen. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كان سيأتي "كليف" أنا أفسدت الأمر كلياً مع "كليف" |
ich sag nur, ich zweifle langsam an deiner Objektivitat. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا وثقت فى حكمَكَ. |
ich weiß nicht, ob er das Zeug dazu hat. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا عِنْدَهُ ما يتطلب. |
ich weiß nicht, ob das klug wäre. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا هو حتى a يَآْلمُ شيءاً. |