Das kann ich nicht beantworten. Ich weiß nicht, was die Kinder gesehen haben. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ القَول،أنسة أنا لا أَعْرفُ ماذا رأي الأطفالَ |
-Ich weiß nicht, was Sie meinen, Sir. -Ich bin mir ganz sicher. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا تَعْني يا سيدي نعم أَنا متأكّدُ من أنني على حق |
Ich weiß nicht, was morgen passiert. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا سَ يحدثْ غداً. |
Borzin, ich weiß nicht, was los ist, aber du steckst mittendrin. | Open Subtitles | بورزين * ، لا أَعْرفُ ماذا يحدُث * لَكنَّك في طريقِ أعلى من تفكيرك |
Mitchell, ich weiß nicht, was Sie mit einer toten Astronautin in der Arktis machen, aber ich brauche ein paar Antworten. | Open Subtitles | ميتشيل * ، لا أَعْرفُ ماذا تفعل * في القطب الشمالي مَع رائد فضاء ميت لكنى سَأَحتاجُ الى بَعْض الأجوبةِ |
Hören, ich weiß nicht, was Sie hier gedenken zu tun, Mr. White. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ ماذا تفعل هنا ,مستر وايت . |
- Ich weiß nicht, wovon du sprichst. | Open Subtitles | الآن أنت ملكي أنا لا أَعْرفُ ماذا تتحدث |
Ich weiß nicht, was ich tun würde. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا أفعل |
Ich weiß nicht, was ich glauben soll. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا اصدق |
Ich weiß nicht warum, aber es ist der einzige Weg, Sammy. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا ، لكن هذا (الطريقُالوحيدُ،(سامي. |
Ich weiß nicht... | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا... |