Nichts für ungut, ich glaube, er kann dich nicht hören. | Open Subtitles | لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك |
Dafür musste er ja bezahlen. Nichts für ungut, aber das Kind wird ein großes Problem. | Open Subtitles | لا إهانة , أعتقد هذه الطفله ستكون مشكلة كبيرة |
Nichts für ungut, aber in Anbetracht meiner Vergangenheit, muss ich auch bei dir passen. | Open Subtitles | لا إهانة لكن, إعتباراً بتاريخي سيكون علي أن أرفضك أنت أيضاً |
Es ist jenseits von dem, was Ihr Handwerker übernehmen sollte. Nichts für ungut. | Open Subtitles | وهذا أبعد ما يجب أن يتولاه عاملكِ اليدوي لا إهانة |
Und Nichts gegen deine Urgrossmutter, aber wenn ich das sehe, will ich das Innenleben sehen. | Open Subtitles | و لا إهانة لجدتك الكبيرة و لكني أرى ساعة مثل هذه و أريد معرفة كيف يبدو الأمر بداخلها |
Nichts für ungut, Alter. Aber es ist kein Wunder, dass dein Vater übergeschnappt ist. | Open Subtitles | لا إهانة, صديقي ولكن لا أتساءل والدك أصبح مجنون |
Nichts für ungut, aber ich bin eher ein einsamer Ranger. | Open Subtitles | لا إهانة , ولكنني أحب أكثر أن اعمل لوحدي |
Du musst dich von ihr fern halten. Nichts für ungut. | Open Subtitles | يجب أن تظل بعيدا عنها جدا لا إهانة |
Sehen Sie mal... Nichts für ungut, aber bei Zombies fallen die Zuschauer vor Langeweile tot um. | Open Subtitles | أنظر ، لا إهانة, لكن قصص "الزومبي" تسير بالنهاية حتى الموت |
Nichts für ungut, aber hier ist es seltsam. | Open Subtitles | لا إهانة. إنّ ذلك غريب هنا فحسب. |
- Nichts für ungut. - Ich nehm's Dir nicht übel. | Open Subtitles | لا إهانة لم تؤخذ |
Nichts für ungut, aber ich... also ich treib es nicht mit Männern. | Open Subtitles | لا إهانة لكنني ... لا أمارس مع الرجال |
Yeah, also, Nichts für ungut... gegen Detective Doogie Howser, aber... wen er da festgenommen hat,... war nur ein Volldepp-Knacki namens Jimmy Rein-und-Raus. | Open Subtitles | نعم. حسناً، لا إهانة ، للمحقِّق (دوغي هاوزر) هنا |
Nichts für ungut, aber deshalb wollte ich Daphne oder Regina hier. | Open Subtitles | لا إهانة , ولكن هذا سبب رغبتي لـ(دافني) و(ريجينا) أن يكونا هنا |
Nichts für ungut, Bruder. | Open Subtitles | لا إهانة يا أخى |
Nichts für ungut, Mr. Queen, doch ich wurde in Ihre Angewohnheit, sich der Leine zu entreißen, eingeweiht. | Open Subtitles | لا إهانة يا سيد (كوين)، ولكنني اتطلعت على ميلك للفرار من الحراسة.. |
Tom, Nichts für ungut, aber niemand weiß, was die Aliens dir angetan haben könnten. | Open Subtitles | لا إهانة ل(توم) ولكن لا أحد يعلم ماذا فَعل الآليون بِكَ |
Nichts für ungut, Phil, aber die Bude ist ziemlich deprimierend. | Open Subtitles | لا إهانة يا (فيل)، لكن هذا المكان كئيب بعض الشيء |
Nichts für ungut, Nancy, aber in so einer Situation bräuchten wir eher einen Hund. | Open Subtitles | لا إهانة يا (نانسي)، لكنّنا حقًا بحاجة لكلب في هذه الحالة. |
Nichts gegen deinen Charme, Romeo, aber das macht sie auf keinen Fall. | Open Subtitles | لا إهانة لجاذبيتك يا (روميو) لكن من المستحيل أن تفعل هذا |
Soll keine Beleidigung sein oder so, aber für mich, war es nur eine Reise. | Open Subtitles | لا إهانة أو شيء من هذا القبيل ولكن بالنسبة لي, لقد كانت فقط رحلة |