Nehmt nicht meine Rechnungen mit, die sind für euch bedeutungslos. | Open Subtitles | لا تأخذوا حساباتي، فهي لا تعني لكم شيئاً. |
Und dann wollten sie Isabelle mitnehmen, aber ihr Mann griff ein und er sagte: "Nein, bitte Nehmt nicht Isabelle. | TED | ثم أرادت تلك الميليشيات أخذ إيزابيل، لكن زوجها تدخل، ثم قال:"لا، أرجوكم لا تأخذوا إيزابيل. |
Nehmt nicht zu viel. | Open Subtitles | لا تأخذوا الكثير |
Bitte nehmt das auf keinen Fall persönlich. | Open Subtitles | لا تأخذوا هذا على محمل شخصي إنه مجـرّد عمل |
Bitte nehmen Sie nicht meinen Papa! | Open Subtitles | أرجوكم لا تأخذوا أبي! |
Nein, nehmen Sie nicht Beth, sondern mich. | Open Subtitles | كلاّ، لا تأخذوا (بيث). |
- Nehmt nicht mein Baby! | Open Subtitles | لا تأخذوا طفلتي - إنها تبكي كثيراً - |
Nehmt nicht mein Baby! | Open Subtitles | لا تأخذوا طفلتي |
Bitte nehmt Muh-Kuh nicht mit an die Frontlinie. | Open Subtitles | لا تأخذوا البقرة إلى الجبهات |