"لا تراها" - Translation from Arabic to German

    • nicht sehen
        
    • Man sieht sie
        
    • du nicht siehst
        
    Wir sind so viel mehr als das. Jeder von uns kämpft mit Dingen, die man nicht sehen kann. TED يوجد داخلنا ما هو أكثر من ذلك، ونتعامل مع أمور لا تراها.
    Wir können dasselbe tun, indem wir unsere Sehkraft anpassen, um den ultravioletten Teil des Spektrums anzuzeigen, den unsere Augen normalerweise nicht sehen können. Open Subtitles نستطيع أن نفعل نفس الشيء بتعديل نظرنا بفضل الأشعة البنفسجية التي عادة لا تراها أعيننا
    Ich meine, Man sieht sie nie, aber man kann die Dusche hören. - Wirklich? Open Subtitles يعني أنت لا تراها أبدا، ولكن يمكنك سماع دش الذهاب.
    Man sieht sie, Man sieht sie nicht. Open Subtitles الآن تراها والآن لا تراها
    Wenn man in der Wildnis kämpft, sind die größten Bedrohungen oft diejenigen, die du nicht siehst - Open Subtitles عند القتال فى البرية.. اكبر التهديدات يكون غالباً اشياء لا تراها..
    Vertraue ihm. Er sieht Dinge, die du nicht siehst. Open Subtitles ثِق به , لأنه يرى أشياءً أنت لا تراها
    Filme, was andere nicht sehen. À la Vertov. - Cinéma vérité. Open Subtitles صور حتي الأشياء التي لا تراها العين المجردة
    Und dieses Puzzleteil, dass du nicht sehen konntest,... irgend ein ATF Agent, den ihr sauer gemacht habt, hat Darby eine Akte geschickt. Open Subtitles وقطة الأحجية تلك التي لا تراها ... عميل خاص انزعج من أحد رجالك ليرسل ملفاَ إلى " دوربي "
    Kannst du nicht sehen, dass ich mich zu entschuldigen versuche? Open Subtitles لا تراها أنا أحاول أن أعتذر؟
    Du kannst sie jetzt nicht sehen, oder? Open Subtitles أنت لا تراها الآن، أليس كذلك؟
    Vielleicht erklärt das, warum es uns, wenn wir in einer Stadt wohnen, wo man die Sterne nicht sehen kann, eher so vorkommt, als sei unser Liebesleben vom Zufall bestimmt. Open Subtitles ربما هذا ما يفسر لماذا، إذا كنت تعيش في مدينة... حيث يمكنك وأبوس]؛ حتى لا تراها النجوم... بحياتك يميل إلى الشعور أكثر من ذلك بقليل عشوائي.
    Man sieht sie überhaupt nicht. Open Subtitles لا تراها على الإطلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more