Zwing mich nicht, dir weh zu tun. | Open Subtitles | أعني، لا ترغمني على المجيء وإلحاق الأذى بك |
Aber für den General ist das wichtig. Zwing mich nicht, mich zu entscheiden. | Open Subtitles | لكن هذا يعني الكثير للجنرال لذا لا ترغمني على الاختيار بينكما |
Zwing mich nicht, noch mehr unschuldige Leben zu nehmen, junger Häuptling. | Open Subtitles | لا ترغمني على سلب مزيد من الأرواح البريئة، أيها الزعيم الشاب |
Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | أرجوك لا ترغمني على إطلاق النار |
Sir, Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | سيدي لا ترغمني على القيام بهذا |
Zwingen Sie mich nicht, mir selbst etwas anzutun. | Open Subtitles | لا ترغمني على إلحاق الأذى بنفسي. |
Zwing mich nicht, auf dich zu schießen. | Open Subtitles | لا ترغمني على إطلاق النار عليك. |
Zwing mich nicht dazu, diesen Mann zu erschießen. | Open Subtitles | لا ترغمني على قتل هذا الرّجل. |
Zwing mich nicht dazu, diesen Knopf zu drücken. | Open Subtitles | لا ترغمني على ضغط هذا الزّر |
Zwing mich nicht, dich zu zerstören. | Open Subtitles | والدك {\pos(190,210)}.لا ترغمني على تحطيمك |
Bitte. Oliver, Zwing mich nicht dazu, etwas zu tun, was wir beide später bereuen könnten. | Open Subtitles | رجاءً يا (أوليفر) لا ترغمني على فعل شيء سيندم عليه كلانا. |
Zwing mich nicht, als Erste aufzulegen. | Open Subtitles | لا ترغمني على إنهائها بوجهك. |
Zwing mich nicht, mit ihm zu reden, Saul. | Open Subtitles | لا ترغمني على التحدّث معهُ يا (سول). |
Zwing mich nicht dazu, dass zu tun, Neal. | Open Subtitles | (لا ترغمني على فعل هذا يا (نيل |
Zwingen Sie mich nicht, darum zu betteln. | Open Subtitles | لا ترغمني على التوسل |
Zwingen Sie mich nicht, darum zu betteln. | Open Subtitles | لا ترغمني على التوسل |
Bitte, Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | أرجوك لا ترغمني على فعل ذلك. |
Bitte Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | "{\pos(190,220)}"رجاء لا ترغمني على فعل ذلك |