Warum Bitten Sie sie nicht selbst? | Open Subtitles | لماذا لا تطلبي منها بنفسك لما لا تفعلين ذلك؟ |
Bitten Sie einen Mann nie, seine Fassade aufzugeben. | Open Subtitles | يا سيدتي العزيزة، لا تطلبي من رجل أن يخلع قناعه. |
Bitte verlang das nicht von mir. Glaub mir, du würdest das nicht ertragen. | Open Subtitles | لا تطلبي مني ان افعل هذا لم تصدقيني في ذلك الوقت |
Bitte verlang das nicht von mir. | Open Subtitles | أرجوك لا تطلبي مني فعل هذا. |
Bitte mich nicht darum, dir zu sagen, dass ich dich nicht liebe. | Open Subtitles | لا تطلبي من الإعراب عن عدم حبّي لك. |
Aber Bitten Sie mich nicht mehr um meinen Kern. | Open Subtitles | ولكن لا تطلبي منّي المفاعل مجددًا |
Bitten Sie mich nicht noch einmal darum. | Open Subtitles | لا تطلبي مني فعل ذلكَ مجدداً |
Lady, wenn Sie sehen wollen, was ich tun kann, Bitten Sie ihn, mit Ihnen nach Charleston zu fahren. | Open Subtitles | أيتها السيدة، تودي معرفة ما يمكنني فعله؟ لم لا تطلبي من القس أن يأخذك لمدينة (شارليستون)؟ |
Bitten Sie mich nicht um Beistand, Liz. | Open Subtitles | لا تطلبي مني (أن أتفهم مشاعر ألمك، (ليز |