Nun, ich habe ihr haufenweise Nachrichten hinterlassen und sie ruft nicht zurück. | Open Subtitles | لقد تركت لها دستة من الرسائل وهي لا تعيد الاتصال بي |
"Man legt also die erste Kugel nicht zurück, bevor man die zweite Kugel zieht." | Open Subtitles | أنت لا تعيد الكرة الأولى إلى الصندوق قبل أن تسحب الثانية. الكرات.. |
Du zahlst den Kredit aber nicht zurück. | Open Subtitles | لكنك لا تعيد القرض بل تحتفظ بالمال |
Kaffee vermag vieles, Michelle, aber er bringt die Toten nicht zurück. | Open Subtitles | القهوة مصنوعة من الكثير من الأشياء (ميشيل) لكن لا تعيد الموتى |
Warum geben Sie dann Charlie nicht zurück? | Open Subtitles | إذاً ، لمَ لا تعيد (تشارلي)؟ |