Warum schreibst du nicht auf, was du sagen und wo du sie hinschicken willst. | Open Subtitles | لما لا تكتب ما تُريد قوله وإلى أين تُريد إرساله. |
Dann entgegnete mir ein Mann: "Warum schreibst du nicht auf Englisch?" | TED | ثم جاء هذا الرجل وقال لي، ، لماذا لا تكتب باللغة الإنجليزية؟" |
Und da Sie krank waren, Schreiben Sie mir stattdessen bitte einen Essay. | Open Subtitles | فوت الأمتحان.. و بما أنك كنت مريضا لم لا تكتب لى بحثا عوضا عن ذلك؟ |
Wieso Schreiben Sie das nicht in Ihr kleines Tagebuch: | Open Subtitles | لماذا لا تكتب هذه في اليوميات الخاصة بك قليلا: |
Schreib bitte nichts drüber! | Open Subtitles | جيانيللي، أرجوك لا تكتب شيئا عن هذا. |
Sie schreiben also keine Gedichte? | Open Subtitles | حسناً، إذًا أنت لا تكتب الشعر؟ بل كنت أفعل، عندما كنت بعمركِ |
Nicht aufschreiben. | Open Subtitles | لا تكتب ذلك |
Na, das heißt, wir sind erledigt. Wieso schreibst du nicht über "Große Erwartungen"? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب عن قصة الامال العظيمة |
Warum schreibst du nicht eine Gute-Besserung-Karte für Katherines Fuß? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب بطاقة إعتذار لقدم (كاثرين)؟ |
Dann hat Margaret zu mir gesagt, "Bruce, wieso schreibst du nicht zehn Seiten... und gehst dann Tennis spielen?" | Open Subtitles | وبالأخير, قالت لي (مارغرت): "بروس) لما لا تكتب 10 صفحات ثم تذهب لتلعب التنس؟ )" |
- Warum schreibst du nicht mit? | Open Subtitles | -لماذا لا تكتب هذا ؟ |
Warum Schreiben Sie dann keine Kurzgeschichten? | Open Subtitles | في تلك الحالة لماذا لا تكتب قصصا قصيرة؟ |
Schreiben Sie nichts darüber. Es ruiniert nur Ihren Ruf. | Open Subtitles | لا تكتب عن هذا، سيدمر سمعتك السيئة أكثر |
Szalinski, Schreiben Sie einen Bericht über diese Ballonforschung. | Open Subtitles | سزالنسكي... سزالنسكي... ... لماذا لا تكتب عن هذا ، اه ، بالون البحوث لك؟ |
So Schreib doch etwas und beruhige dich. | Open Subtitles | لماذا لا تكتب شيئا لتهدء نفسك؟ |
Schreib ihnen doch einen Brief? | Open Subtitles | رسالة لماذا لا تكتب لهم رسالة؟ |
Bitte Schreib nicht, was ich tun werde, bevor ich es tue. | Open Subtitles | ارجوك لا تكتب ما سافعلة قبل ان افعلها |
Sie glauben an die Happyends, die Sie schreiben. | Open Subtitles | إنّك مجرد لا تكتب نهايات سعيدة بل إنّك تؤمن بهم. |
Am rechten Ellbogen. Sie schreiben ja gar nicht mit. | Open Subtitles | لنرَ ، على كوعه الأيمن لا تكتب أياً مما أقوله |
Sie rufen nie an, Sie schreiben nie. | Open Subtitles | لا تتصل أبدا لا تكتب أبدا |
Nicht aufschreiben. | Open Subtitles | لا تكتب هذا |