"لا تملك أي" - Translation from Arabic to German

    • Sie keine
        
    • Du hast keine
        
    • Sie haben keine
        
    • Sie haben keinen
        
    • überhaupt keine
        
    Weil Sie keine Ahnung haben, wie er ist. Nur ich habe ihn getroffen. Das ist sogar gar nicht lange her, aber... Open Subtitles لأنك لا تملك أي فكرة عنه، لقد قابلته منذمدةقصيرةفحسب،لكن...
    Aber Sie haben mich nicht verhaftet, weil Sie keine Beweise haben. Open Subtitles لكن الحقيقة هي ...أنك لم تعتقلني لأنك لا تملك أي أدلة...
    Du hast keine anderen Möglichkeiten. Sonst wärst du nie zu mir gekommen. Open Subtitles أعلم أنك لا تملك أي خيارات وإلا ما كنت أتيت لي أبداً
    - Du hast keinen Job. - Du hast keine Haare. Richtig. Open Subtitles -أنت لا تملك وظيفة و أنت لا تملك أي شعر
    Captain, Sie haben keine Wahl. Hier sind Verletzte. Sie müssen bei ihnen bleiben. Open Subtitles لا.لا.لا. انا اتفهم انك لا تملك أي خيار فالاناس المصابون هنا عليك البقاء معهم
    Aber Sie haben keine Ahnung von dem, was da unten verborgen liegt, nicht wahr? Open Subtitles لكن أنت لا تملك أي فكرة عما هو موجود في الأسفل هناك أليس كذلك؟
    Sie haben keinen rechtlichen Anspruch auf das Geld! Open Subtitles لا تملك أي حق قانوني لذلك المال
    Ihr benutzt also überhaupt keine Alarmanlage? Open Subtitles إذاً، لا تملك أي جهاز إنذار على الإطلاق؟
    Was bedeutet, dass Sie keine hat. Open Subtitles مايعني فعليا، أنها لا تملك أي كلية.
    Wenn du einfach zu aller erst klar stellst, dass Sie keine Wahl hat... Open Subtitles لو فقط أنكِ جعلتي الأمر واضحاً مند البداية أنها لا تملك أي خيار...
    Sie existieren nicht, also haben Sie keine Rechte. Open Subtitles لاوجود لك مما يعني أنك لا تملك أي حقوق
    Und Sie haben mir gesagt, dass Sie keine Macht über die Wärter haben. Open Subtitles وأخبرتني أنك لا تملك أي سلطة على الحراس
    Du hast keine Ahnung wer ich bin, oder? Open Subtitles لا تملك أي فكرة من أكون، أليس كذلك؟
    Du hast keine Usher-Karten. Open Subtitles لا تملك أي بطاقات
    Du hast keine Ahnung. Open Subtitles أنت .. لا تملك أي فكرة
    Du hast keine Vorstellung. Open Subtitles لا تملك أي فكرة عني
    Sie haben keine Ahnung, was einen guten Cop ausmacht. Open Subtitles لا تملك أي فكره ما يلزم المرء ليصبح شرطي جيّد.
    Sie haben keine Beweise. Das glaubt Ihnen keiner. Open Subtitles أنت لا تملك أي دليل لن يصدق أحد ذلك
    Sie sind der Captain, aber Sie haben keine Kontrolle über sie. Open Subtitles أنت قبطانهم ولكن لا تملك أي سلطة عليهم
    Sie haben keine unmittelbaren Verwandten? Open Subtitles تقول أنت لا تملك أي أقارب أو أنسباء ,
    - Du hast überhaupt keine Ahnung... Open Subtitles -اسمع، إنك لا تملك أي فكرة عن ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more