"لا تنسين" - Translation from Arabic to German

    • Vergiss
        
    Vergiss nicht, ich bin in ein paar Stunden zurück. Open Subtitles لا تنسين ما قلتينه. سأوافيك بعد بضعة ساعات.
    Du bist jetzt eine von uns, Vergiss das bloß nicht. Open Subtitles لا ، فقط لا تنسين أنّك متورطة في هذا الآن
    Werden sie. Vergiss nie, was ich dir beigebracht habe. Logg dich aus. Open Subtitles " سيشكون، لا تنسين أبداً ماعلمتكِ إياه " " قومي بتسجيل الخروج حالا ً "
    Vergiss nie wieder, nie wieder Janie mitzubringen, hast zu mich verstanden? Open Subtitles لا تنسين أبداً إحضار (جيني) إلى هُنا مُجدداً، هل تسمعينني؟
    Bitte Vergiss nicht, wie wertvoll du bist. Open Subtitles فقط لا تنسين كم أنتِ هبة ثمينة.
    Und dich würde man nach unten schicken. - Vergiss das nicht. Open Subtitles ويتم إرسالك لأسفل، لا تنسين هذا
    Heilige Mutter, ich flehe dich an, Vergiss meinen Mann nicht. Open Subtitles أمنا المقدسة، أتوسلك، لا تنسين زوجي.
    Vergiss nicht, das hier ist eine Party. Open Subtitles لا تنسين ، إنها حفلة
    Vergiss das niemals! Open Subtitles لا تنسين هذا أبدأً
    Und Vergiss das Lächeln nicht. Open Subtitles لا تنسين أن تبتسمي
    Vergiss nicht, was du mir schuldest. Open Subtitles لا تنسين ما تدينينه إليّ.
    Vergiss das niemals. Open Subtitles "لا تنسين هذا أبداً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more