"لا مستقبل" - Translation from Arabic to German

    • keine Zukunft
        
    Familie oder keine Familie. Deine Zukunft oder keine Zukunft. Open Subtitles عائلة أم لا عائلة ذلك مستقبل لك أم لا مستقبل
    Wer mich bei einem Murmeltierinterview sieht, glaubt, ich hätte keine Zukunft. Open Subtitles سيراني أحدهم وأنا أجري مقابلة مع غرير ويحسب أن لا مستقبل لدي.
    Nicht mehr. Ich habe kein Labor, keine Geldmittel, keine Zukunft. Open Subtitles لم نعد شركاء بعد الآن، لا يوجد مختبر لا تمويل، لا مستقبل هنا
    Bei deiner Vergangenheit könntest du im Gefängnis landen oder aus der Schule geschmissen werden. Kein College. keine Zukunft. Open Subtitles بسجلك ربما تدخل السجن او تطرد لا مستقبل او جامعه
    Diese Leute haben keine Jobs,... nichts zu essen,... keine Ausbildung,... keine Zukunft. Open Subtitles انظروا، هؤلاء الناس ليس لهم وظائف لا غذاء، لا تعليم، لا مستقبل
    keine Zukunft, keine Familie. Und eine Sucht, die er nicht loswird. Open Subtitles لا مستقبل, لا عائلة وعادة لا يمكنه التخلص منها
    Weshalb du besser aufs College gehst, denn für dich und mich gibt es keine Zukunft. Open Subtitles لذا فيمكنك الذهاب للكلية لأنه لا مستقبل لعلاقتنا
    Wir sprechen über harte Schläger, die sowieso keine Zukunft haben. Open Subtitles بل نتحدث عن بعض الحمقى الذين لا مستقبل لديهم
    Ich hatte weder Arbeit noch ein Zuhause, keine Zukunft, keine Hoffnung. Open Subtitles لم يكن لديّ أي عمل أو منزل لا مستقبل ، ولا أمل
    ("Sie waren überzeugt, dass Filme nur kurzlebig seien und sahen darin keine Zukunft.") Open Subtitles كانا مقتنعان بأن عالم الأفلام هو أمر مؤقت وكانا يظنان أنه لا مستقبل لهذا، أو هكذا ادعيا
    Klar, er hat einen riesigen Penis, aber keine Zukunft. Open Subtitles بالطبع لديه قضيباً ضخماً. لكن لا مستقبل.
    Ich war auf die Arbeit konzentriert und konnte mir keine Zukunft vorstellen, in der eine Tochter dabei einen bedeutsamen Anteil haben könnte. Open Subtitles كنت أركز على العمل ورأيت لا مستقبل مع ابنة أو سيكون لها هدفاً في جزء ذلك
    Ohne den Dunklen Kristall hat die Hölle keine Zukunft. Open Subtitles بدون كريستال الظلام، الجحيم لا مستقبل له
    Es scheint so, als glaubten wir wirklich, sie hätten keine Zukunft, wenn sie nicht in einer dieser wenigen Unis oder Karrieren landen, in der wir sie sehen. TED إننا نتصرف - كما لو أننا نعتقد حرفيًا أنه لا مستقبل لهم إذا لم يذهبوا لإحدى تلك الجامعات أو المهن التي نريدها لهم.
    Ein Mann, der seine Vergangenheit nicht annimmt, hat keine Zukunft. Open Subtitles إذا لم يعتنق الرجل ماضيه لا مستقبل لديه
    Weil manchmal... werden Dinge... gute Dinge... aber es gibt keine Zukunft für sie. Open Subtitles لأنه احياناً, الامور تأتي... الامور الجيدة لكن لا مستقبل لها
    Für uns gibt es keine Zukunft. keine Zukunft, außer Euch. Open Subtitles لا مستقبل أمامنا لا مستقبل سواكِ
    Oder sollte ich sagen, keine Zukunft auf Papier. Open Subtitles أو هل علي أن أقول لا مستقبل للورق؟
    Er hatte keine Zukunft. Open Subtitles ‫انه لا مستقبل أمامه ‫بينما نحن خلافه
    Das mit uns hat einfach keine Zukunft, Tom. Open Subtitles نحن لا مستقبل لنا معا , توم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more