Sag uns alles, was wir nicht wissen. | Open Subtitles | لنبدأ من البداية أخبرينا بكل شيء لا نعلمه |
Was wir nicht wissen ist, was die Jungs geraucht haben. | Open Subtitles | و الذي لا نعلمه هو مالذي دخنتموه ياشباب |
Dieser Drecksack. Clay Davis muss irgendetwas wissen, das wir nicht wissen. | Open Subtitles | اللعنة ، لابد أن (كلاي دايفس) يعلم شيئا لا نعلمه |
Wenn wir das, was wir kennen, mit dem, was wir nicht kennen, durch analogisches Denken kombinieren, dann schlägt unser metaphorisches Denken den Funken, der unsere Entdeckungen zündet. | TED | فبدمج كلا ما نعلمه وما لا نعلمه بواسطة القياس والمقارنة فالتفكير المجازي سوف يشعل الشعلة التي سوف تنير الإكتشافات |
Jedes einzelne Kilo Buschfleisch enthält hunderttausende neuartige Viren, die niemals aufgezeichnet wurden, deren genomische Sequenzen wir nicht kennen. | TED | وكل كيلو جرام من تلك اللحوم يحتوى على مئات من الالاف من الفيروسات التى لم يتم دراسة خصائصها .التسلسل الطبيعى الذى لا نعلمه |
Ob das vom individuellen genetischen Hintergrund oder ihren Erfahrungen abhängt, wissen wir nicht. | TED | ما إذا كان ذلك يعود إلى خلفيةٍ جينيةٍ أو خبرات فذلك لا نعلمه. |
Oder sie wissen etwas, was wir nicht wissen. | Open Subtitles | أو إنهم يعلمون شئ لا نعلمه نحن |
Etwas sagt mir, dass du etwas weißt, was wir nicht wissen. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنك تعلم بشيء لا نعلمه |
Vielleicht weiß er etwas über Lexi, das wir nicht wissen. | Open Subtitles | ربما يعلم شيئا عن ليكسي نحن لا نعلمه |
Was der Morgen bringt... können wir nicht wissen. | Open Subtitles | ما سيجلبه الغد هو ما لا نعلمه |
Oder sie weiß etwas, das wir nicht wissen. | Open Subtitles | . أو أنها تعلم شيئا لا نعلمه |
Wenn Sie Elian helfen wollen, müssen Sie uns etwas geben, was wir nicht wissen. | Open Subtitles | (اذا كنت تريد مساعدة (اليان يجب ان تخبرنا شيئا لا نعلمه |
Weißt du etwas, was wir nicht wissen? | Open Subtitles | أتعرفي سئ نحن لا نعلمه |
Was wir nicht kennen, ist die exakte, präzise und unmittelbar erfolgende Auswirkung dieser Veränderungen auf das natürliche Verhalten des Klimas - Winde, Meeresströmungen, Niederschlagsmengen, Wolkenbildung, Dinge, die sich auf Gesundheit und Wohlergehen von Milliarden von Menschen auswirken. | TED | والذي لا نعلمه هو ماهي القيمة الفعلية والعملية لتأثير تلك العوامل على مناحي التغير المناخي الطبيعية وعلى الرياح والتيارات المحيطية وعلى معدلات هطول الامطار .. وتشكلات السحب والتي تؤثر بصورة مباشرة على الصحة وعلى معيشة مليارات من الاشخاص حول العالم |
Nur eines wissen wir nicht. Woher stammt dieses Geld? | Open Subtitles | هناك امر واحد لا نعلمه من أين ياتي كل هذا المال؟ |
Das wissen wir nicht. | Open Subtitles | هذا ما لا نعلمه |