- Wir diskutieren nicht über diese Nacht. | Open Subtitles | سيبقى إبس في السجن لبقية حياته نحن لا نناقش أحداث تلك الليلة أيها العميل بووث |
Wir unterhalten uns nicht über dieses Thema. - Das Leben ist zu kurz. | Open Subtitles | لا نناقش تلك الأمور فالحياة قصيرة للغاية |
Schön, dass Sie sich dafür interessieren, aber wir reden nicht über offene Fälle. | Open Subtitles | حَسناً، أُقدر الإهتمام لكننا لا نناقش قضايا تحت التحقيق |
Hey, warum, um, besprechen wir nicht unsere Möglichkeiten, während wir Dorotas Süßigkeitenversteck plündern? | Open Subtitles | لما لا نناقش خيارتنا بينما نهاجم مخبأ " دوروتا " للخلوى ؟ |
besprechen wir das doch heute Abend bei einem Essen. | Open Subtitles | لما لا نناقش هذا على العشاء الليله؟ |
Wir besprechen keine Taktik mit Leuten, die wir nicht wirklich kennen. | Open Subtitles | لأننا لا نناقش خططنا مع قوم لا نعرفهم حق المعرفة |
Nun, warum reden wir nicht über alles, nachdem wir gegessen haben? | Open Subtitles | لم لا نناقش هذا الموضوع بعد تناولنا الطعام؟ |
Wir sprechen mit Fremden nicht über Angelegenheiten dieses Hauses. | Open Subtitles | يجب أن لا نناقش خصوصيات المنزل مع الغرباء |
Wir reden nicht über Astrologie, sondern Wissenschaft. Ach, was! Die Wissenschaft hat versagt. | Open Subtitles | نحن لا نناقش علم التنجيم، هذا علم - العلم فشل - |
Sprich mit mir nicht über Geld! | Open Subtitles | لا نناقش المال معي الآن. |
Wir reden nicht über die Zukunft. | Open Subtitles | نحنُ لا نناقش المستقبل هنا |
Kruger, und scht! Wir reden nicht über die Sache. | Open Subtitles | -كروغر)، وَصَهٍ، فنحن لا نناقش الموضوع) |
Lass uns nicht über Konsequenzen reden. | Open Subtitles | دعينا لا نناقش ...العواقب |
Warum besprechen wir die Einzelheiten nicht irgendwo anders? | Open Subtitles | لمَ لا نناقش التفاصيل في مكانٍ ما آخر؟ |
Warum besprechen wir die Einzelheiten nicht irgendwo anders? | Open Subtitles | لمَ لا نناقش التفاصيل في مكانٍ ما آخر؟ |
Nun, warum besprechen wir nicht, dass die Grenze zwischen den Italienern und den Juden wieder an der Farringdon Road liegt? | Open Subtitles | لمَ لا نناقش الحدود بين الإيطاليين و اليهود (بدءًا بإستحواذنا على طريق (فارينغدون |
Warum besprechen wir das nicht, Eli? | Open Subtitles | لمَ لا نناقش هذا يا (إلاي)؟ |
Wir besprechen die Ergebnisse erst nach allen Tests. | Open Subtitles | لا نناقش النتائج الا اذا انتهى الاختبار |
Du kennst die Regeln Wir besprechen nichts Geschäftliches am Telefon. | Open Subtitles | تعرف القواعد، لا نناقش العمل هاتفياً |