"لا يبدو أنني" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Morgen ist der wichtigste Tag der Welt. Und du gehst nicht ans Telefon. Open Subtitles غداً هو أعظم يوم في العالم، لا يبدو أنني سأرد على اتصالك
    Darum die Karte, ich weiß nicht, wie ich sie ihm geben soll. Open Subtitles ذلك هو غرض البطاقة، لكن لا يبدو أنني أستطيع إعطاءها له.
    - Komisch, ich erinnere mich nicht, dass es heute geregnet hätte. Open Subtitles مضحك، لا يبدو أنني أتذكّر أن هناك أيّ مطر اليوم.
    - Komisch, ich erinnere mich nicht, dass es heute geregnet hätte. Open Subtitles مضحك، لا يبدو أنني أتذكّر أن هناك أيّ مطر اليوم.
    Ich versuche seit Jahren, bei unseren hiesigen Kirchen einen Fuß in die Tür zu bekommen. Aber es klappt einfach nicht. TED كنت أحاول جاهداً البدء بالأمر مع كنائسنا المحلية، ولكن لا يبدو أنني حصلت على أي نتيجة.
    Das war sicher sehr klug gesprochen, aber ich verstehe nicht ganz. Open Subtitles أشعر أن ذاك كان كلاما ذكيا ولكن لا يبدو أنني أفهمه
    Ich kann nicht, ich kann doch nicht ein menschliches Wesen darum bitten, mir zu erklären, was Gott ist. Open Subtitles لا يبدو أنني أستطيع ذلك إن مثل سؤال إنسان ليشرح ما هو الإله..
    Ich traue derzeit nicht mal mir selber über den Weg. Open Subtitles أنا أعتذر . لا يبدو أنني أستطيع أن أثق بنفسي الآن ، دعك من أي شخص
    Ich bin im Spanisch Grundkurs, aber irgendwie kriege ich das nicht hin. Open Subtitles أنا أدرس الصف الإسباني الأول و... لا يبدو أنني أستطيع فهمها.
    Danke, aber ich scheine ihn nicht oben halten zu können. Open Subtitles إنه لا يندهش أبداً حسنٌ، شكراً لك ولكن لا يبدو أنني أستطيع مجاراتها
    Ich könnte nicht mit irgendeinem meiner Ex-Geliebten befreundet sein. Open Subtitles لا يبدو أنني صديقة لأي من أحبائي السابقين.
    Ich kann den Kontakt nicht herstellen. Open Subtitles لا يبدو أنني قادرة علي الاتصال. لا
    Nein, das wäre auch nicht mein Stil. Open Subtitles -لا لم تفعل حسنا ، لكن لا يبدو أنني الفاعل
    Es ist ja auch nicht so, als würde ich sie nie wieder sehen, nicht? Open Subtitles وأيضاَ لا يبدو أنني لن أراهم ثانيةَ
    Es ist nicht so, als würde ich nicht um ihn trauern. Open Subtitles لذا .. لا يبدو أنني حزينة لأنه مات،
    Ich komme nicht voran. Verstehen Sie, was ich meine? Open Subtitles لا يبدو أنني منجذب هل تعرف ماذا أقصد؟
    Ich will nicht mal, dass sie wieder zusammenfinden. Open Subtitles لا يبدو أنني أردتهم معاً علي الإطلاق
    Sieht nicht so aus, als würde ich es schaffen. Open Subtitles لا يبدو أنني سأنجح
    Ich scheine nicht mehr zu existieren. Open Subtitles لا يبدو أنني موجود بعد الآن
    Ich muss mich mit Agent Strahm unterhalten, aber ich kann ihn nicht ausfindig machen. Open Subtitles كنتُ أريد مناقشة أمر ما (مع العميل (سترام ولكن لا يبدو أنني يمكنني الوصول إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more