"لا يتكلمون" - Translation from Arabic to German

    • reden nicht
        
    • sprechen kein
        
    Die Leute reden nicht, Harry. Open Subtitles إلى أي مدى وصلتم؟ الناس لا يتكلمون يا هاري
    Manche Leute reden nicht über Gefühle, weil sie zu viel empfinden. Open Subtitles بعض الناس لا يتكلمون عن مشاعرهم لأنه ليس لديهم أية مشاعر
    Andere reden nicht darüber, weil sie keine haben. Open Subtitles بعض الناس لا يتكلمون عن مشاعرهم لأنه ليس لديهم أية مشاعر
    Didi und Mama Dell reden nicht mal miteinander. Open Subtitles ديدى وماما ديل لا يتكلمون مع بعضهم البعض ابدا
    Sie sprechen kein Deutsch, und nehmen die Bestellung falsch auf. Open Subtitles إنهم لا يتكلمون الإنجليزية وإنهم دائماً يدمرون الطلب
    Männer reden nicht über solchen Kram. Wir haben Hühnchen gegessen. Open Subtitles الرجال لا يتكلمون عن ذلك، ولكننا أكلنا الأجنحة
    Okay, sie reden nicht. Sie denken nicht. Sie essen Menschen. Open Subtitles حسنا هم لا يتكلمون و لا يفكّرون إنهم يأكلون البشر و يقتلونهم
    Ein Freund von mir nahm mich zur Seite und sagte: "Du möchtest, dass Männer über Gewalt gegen Frauen und Mädchen reden. Männer reden nicht." TED و صديق ذكر اخذني جانبا و قال لي " تريدين ان يتكلم الرجال عن العنف ضد النساء و البنات . الرجال لا يتكلمون "
    Die Toten reden nicht. Open Subtitles الأموات لا يتكلمون
    Die Forensiker reden nicht, ebenso wie Peter. Open Subtitles ، الأطباء الشريعين لا يتكلمون . (وكذلك (بيتر
    Die Toten reden nicht. Open Subtitles الأموات لا يتكلمون
    Sie hat eine Tochter in Stockholm. Sie reden nicht miteinander. Open Subtitles لديها ابنة في (ستوكهولم) إنهم لا يتكلمون
    Nein. Tote Männer reden nicht. Open Subtitles كلّا الموتى لا يتكلمون
    Die reden nicht. Open Subtitles هم لا يتكلمون
    - Sie sprechen kein Englisch. - Ich muss dir etwas sagen. Open Subtitles إنهم لا يتكلمون الانكليزية علي أن أقول لك شيئا
    Sie sprechen kein Russisch, nicht wahr? Open Subtitles إنهم لا يتكلمون الروسية، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more