| Das spricht nicht für gute Polizei-FBI-Zusammenarbeit. | Open Subtitles | هو لا يتكلّم حسنا لعلاقات مكتب التحقيقات الفدرالي الشرطة، تانير. |
| Dein kleiner Bruder spricht nicht. | Open Subtitles | أخيك الصغير لا يتكلّم. |
| (Mrs. Harris) Er spricht nicht. | Open Subtitles | إنه لا يتكلّم . |
| Er redet nicht mehr viel, seit... lch bin sein Stiefvater. | Open Subtitles | لا، لا، هو لا يتكلّم كثيراً أنا زوج أمّه |
| Er isst nicht und redet nicht. Aber er nennt mich eine shol'va. | Open Subtitles | لا يأكل، لا يتكلّم ماعدا دعوتي شولفا. |
| Vielleicht spricht er etwas anders, aber Sie müssen für mich übersetzen. | Open Subtitles | قد لا يتكلّم لهجتك لكنّي أحتاجك للترجمة ولمساعدتي |
| Vielleicht spricht er etwas anders, aber Sie müssen für mich übersetzen. | Open Subtitles | قد لا يتكلّم لهجتك لكنّي أحتاجك للترجمة ولمساعدتي |
| OFFICER: Teddy spricht nicht. | Open Subtitles | (تيدي) لا يتكلّم. |
| Er redet nicht viel über alte Zeiten. | Open Subtitles | لا يتكلّم تقريبًا عن أيام ذكرياته . |
| Nein, nein. Er redet nicht mehr viel, seit... | Open Subtitles | لا، لا، هو لا يتكلّم كثيراً |
| - Kein Problem, Onkel. Er redet nicht viel. Es wird schon klappen. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لا مشكلة يا عمّي، فهو لا يتكلّم كثيرًا، سيكون أمرنا على ما يُرام. |