"لا يمكنكما" - Translation from Arabic to German

    • könnt nicht
        
    • können nicht
        
    • Ihr könnt
        
    • könnt ihr nicht
        
    • Sie dürfen
        
    • Sie können
        
    Nein, ihr könnt nicht tot sein. Es ist nicht eure Zeit. Open Subtitles لا ، لا يمكنكما أن تموتا بعد إنه ليس وقتكما
    Mädels, das ist verrückt. Ihr könnt nicht einfach gehen. Open Subtitles يا رفاق ، هذا جنون لا يمكنكما أن تغادرا هكذا
    Merkt euch das: Tote können nicht anrufen. Open Subtitles تذكير لا يمكنكما الأتصال إذا كنتما ميتان
    Aber Sie können nicht einfach gehen. Open Subtitles ولكن لا يمكنكما فقط الذهاب بعيداً
    Nein, nein, das könnt ihr nicht. Ihr werdet mich nicht finden können. Open Subtitles لا، لا يمكنكما ذلك لن تستطيعا العثور عليّ.
    Warten Sie! Sie dürfen nicht einfach aufgeben. Open Subtitles لا، أرجوكما، انتظرا لا يمكنكما الاستسلام
    ! Nein! Sie können meine Tiki-Hütte nicht mitnehmen. Open Subtitles لا يمكنكما أخذ كوخي، نحن في منتصف دورة هنا.
    Ihr beide könnt nicht abwarten, bis ich die Leichen finde. Open Subtitles أنتما الاثنان لا يمكنكما انتظاري لاكتشف الجثة
    Ihr könnt nicht reinkommen. Das ist das falsche Haus. Open Subtitles لا يمكنكما الدّخول أنتما في المنزل الخطأ
    Selbst wenn das so wäre, ihr könnt nicht länger hier bei uns bleiben. Open Subtitles تقول هذا وكأنه محتمل، لا يمكنكما البقاء هنا معنا بعد الآن.
    Ich sage Ihnen, Sie können nicht weiter Aufholjagd mit ihm spielen, Open Subtitles أقول لكما , لا يمكنكما الإستمرار في
    Entweder Sie heiraten und leben danach glücklich zusammen oder irgendjemand wird verletzt und Sie beide können nicht mehr zusammen arbeiten und ich muss jemanden feuern. Open Subtitles هل أخبرك (هاوس)؟ تتزوجان و تعيشان سعيدين للأبد أو تنجرح مشاعر أحدكما و لا يمكنكما العمل سوياً و سأضطر لفصل أحدكما
    - Sie können nicht mit ihr reden. Open Subtitles حسنٌ، لا يمكنكما التحدث معها
    Ihr könnt doch nicht Dame auf 'nem Schachbrett spielen! Open Subtitles حسناً، لا يمكنكما لعب الداما على رقعة الشطرنج
    Moment, stopp, stopp, stopp. Ihr könnt die Tür nicht aufmachen. Open Subtitles لحظة ، توقفا ، توقفا حسناً ، لا يمكنكما أن تفتحا الباب
    Was? Was könnt ihr nicht machen, Joey? Open Subtitles ماذا ماهو الذي لا يمكنكما فعله؟
    Das Haus könnt ihr nicht verticken, sonst macht ihr zwei Millionen Miese, und mal sehen, wie schnell ich Gold und Silber flüssig machen kann, aber ich schätze mal sechs bis acht. Open Subtitles لا يمكنكما بيع المنزل، وإلا ستخسرا مليونيّ دولار بأكملهما. والأمر يعتمد على سرعة نقلي للذهب والفضة، ولكن بتقديري، من ستة إلى ثمانية ملايين.
    -Verdammt recht, könnt ihr nicht. Open Subtitles نعم، بالتأكيد لا يمكنكما.
    - Sie dürfen hier nicht rein. Open Subtitles لا يمكنكما الدخول هنا لستما معقمين
    Sie dürfen weder mich oder irgendetwas anderes davon erwähnen... Open Subtitles لا يمكنكما ذكري أو أي شيء من هذا
    Sie können kein globales Thema abschreiben, weil ein Kerl auf einem Bienen-Amoklauf war. Open Subtitles لا يمكنكما تجاهل مشكلة عالمية بسبب رجل واحد ذهب إلى قتل متسلسل للنحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more