| Wir können sie nicht verwesen lassen. Der Gestank beunruhigt die Leute. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم يتعفنون، فسيخلفون رائحة تجعل الناس بحالة سيئة |
| - Wir können sie nicht einfach davonkommen lassen. | Open Subtitles | لا يمكنني المجازفة قد أقتل لا يمكننا تركهم يفرون |
| Doctor, Wir können sie nicht einfach sterben lassen. | Open Subtitles | دكتور، لا يمكننا تركهم ليموتوا |
| Wir können sie nicht so lassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم هناك |
| Wir können sie hier nicht zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم هناك |
| Wir können sie nicht einfach zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم خلفنا و حسب؟ |
| Wir können sie doch nicht zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم هناك فحسب |
| - Wir können sie hier nicht lebend zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم هنا أحياء |
| - Nun denn, Wir können sie nicht einfach hier lassen, wir... | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم هناك وحسب |
| Wir können sie nicht einfach da zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم هناك فحسب. |
| N... nein, Wir können sie nicht zurücklassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم |